对精湛技艺的嘉奖
_
Дань искусству
примеры:
李敏是个对于魔法知识有着狂热追求的学生,正是她在球场上的精湛技艺为她赢得了撒瑞圣所的奖学金。作为队长,她将带领维兹杰雷萤火虫队迈向胜利。
Ли-Мин всегда была прилежной ученицей, но место и стипендию в святилище Ишари ей обеспечили спортивные достижения. Как новый капитан «Визджерейских светлячков», она постоянно стремится к новым победам.
悬赏:寻找技艺精湛的冒险者来对付安戈洛尔环形山中的翼手龙。它们的数量正在不断增加,已经威胁到了这个地区的旅行者。
Требуется: опытный боец для устранения угрозы со стороны терродактилей, населяющих Кратер УнГоро. Популяция этих тварей растет, они уже представляют серьезную угрозу забредшим в кратер путникам.
пословный:
对 | 精湛 | 技艺 | 的 |
1) пара (также сч. сл.); парный
2) правильный, верный; правильно!, верно!
3) быть направленным против [на]; против, напротив; противоположенный 4) соответствовать, подходить; сойтись
5) сличать; сверять
6) относиться; по отношению
7) предлог к; в; на; о; по
|
1) искусство, техника (дела); специальные знания; сноровка
2) трюк, фокус, номер
|
嘉奖 | |||
1) похвала, поощрение, одобрение
2) поощрять, хвалить; награждать
|