岁月如梭
suìyuè rúsuō
см. 日月如梭
ссылается на:
日月如梭rì yuè rú suō
солнце и луна снуют по небу, подобно ткацким челнокам; обр. время летит как стрела; время бежит
солнце и луна снуют по небу, подобно ткацким челнокам; обр. время летит как стрела; время бежит
suì yuè rú suō
时光像梭子一样快速的运转。比喻日子消逝得很快。
如:「记得才刚进学校,没想到岁月如梭,不久就要毕业了。」
suì yuè rú suō
time flies (idiom)примеры:
岁月如梭、时代更迭,但无论哪个年代都需要有勇者来守护美好善良的一切。
Годы проходят, времена меняются, а все доброе и прекрасное по-прежнему нуждается в своем защитнике.
这一转眼半辈子就过去了,时光荏苒,岁月如梭。
Половина жизни пролетела как один миг. Как же всё-таки быстро летит время!
пословный:
岁月 | 如梭 | ||
букв. годы и месяцы; время, период
|