布里克
bùlǐkè
Брик (фамилия)
в русских словах:
БРИК
(фамилия) 布里克
примеры:
乌布里克的笔记 - 安迪尔林庄园
Записи Умбрия из поместья Андилиен
乌布里克的笔记 - 月亮圣殿
Записи Умбрия из святилища Луны
乌布里克的笔记 - 晨星之塔
Записи Умбрия из башни Утренней Звезды
乌布里克和他的血精灵同胞因为追求知识而被自己的家园驱逐。
Умбрия и последовавших за ним эльфов крови изгнали с родной земли за стремление постичь природу неведомых сил.
一开始,奥蕾莉亚·风行者发现有个血精灵叫乌布里克。
Все началось с того, что Аллерия Ветрокрылая прослышала об эльфе крови по имени Умбрий.
奥蕾莉亚相信,她可以说服乌布里克及其追随者加入联盟,同时阻止虚空腐化他们。
Аллерия решила, что сможет убедить Умбрия и его учеников присоединиться к Альянсу и защитить их от пагубного влияния Бездны.
我会把乌布里克和其他人留在这里掌管一切。我们回到风之救赎号上,准备返回伯拉勒斯吧。
Я оставлю здесь отряд под командованием Умбрия. Давай вернемся на "Искупление ветра", нам пора обратно в Боралус.
珊蒂斯·羽月和魔导师乌布里克应该正在拉斯塔利战港的岸边等你。
Шандриса Оперенная Луна и магистр Умбрий будут ждать тебя на берегу рядом с портом.
魔导师乌布里克的传送门可以让你迅速抵达,然后格洛恩就可以开始工作了!
Магистр Умбрий создал портал, чтобы быстро доставить вас туда. И тогда Гронг может взяться за дело!
——魔导师乌布里克
– Магистр Умбрий
乌布里克发现了一种纳兹米尔仪式,能赋予你鲜血巨魔的伪装。这很讨厌,但我们必须这么做。
Умбрий изучил назмирский ритуал, который превратит тебя в тролля крови. Это отвратительно, но выбора нет.
пословный:
布 | 里克 | ||
2), 3)
1) (хлопчатобумажная) ткань; хлопчатобумажный; матерчатый
2) расставлять; располагать(ся)
3) тк. в соч. опубликовывать; объявлять
|
1) лек (албанская денежная единица)
2) Рик (имя)
|
начинающиеся:
похожие:
布洛克里
博布里克
库布里克
布里兹提克
布里多克河
泰克里白棉布
乌布里克传送
召唤乌布里克
克里沃伊布赞
布加里克塔河
默里·布克钦
诺亚布里斯克
克里布施泰因
乌布里克的影像
沙克斯·奥布里
麦克布里德手术
魔导师乌布里克
乌布里克的外观
克里沃伊布赞河
布罗德里克队长
流放者斯克里布
布里兹克·火刀
大法师布里克顿
布里斯克矛丽鱼
施布里亚克群落
诺兰·伯布里克
布罗德里克拉钩
奥克佳布里斯基
提布里·福克斯病
弗里克·布拉斯图
斯克里布纳材积表
克里斯提·鲁布托
恶魔猎手斯克里布
弗里克至布兰多夫
韦尔布里克综合征
比布里·弗斯巴克
海因里希·吕布克
格里布·拉姆罗克
布喇格克里门定律
布利兹克里克·暗伏
召唤魔导师乌布里克
亨里克·雅布翁斯基
尚克里斯多福·布波
米格里克·布罗斯托
班布里克的显赫腰带
格里克斯·布鲁维特
奇里克斯·佐布斯基
菲德里克·布尔霍斯
伊尔库茨克布里亚特人
勇士:魔导师乌布里克
布雷兹里克·巴克舒特
德雷里克·布拉斯派普
罗德里克·布鲁斯顿队长
法兰克林·布里克斯坦因
布里兹曼-斯托克巴杰法
追随者:魔导师乌布里克
迪特里克·布克斯特胡德
魔导师乌布里克的虚空碎片
克里斯托费尔-达布恒等式
堕落仆从:魔导师乌布里克
克里斯托弗·哥伦布·兰代尔