帐目任务
_
Цифры
примеры:
我完成了这个帐目任务。
Дело с цифрами обстряпано.
介绍一下帐目任务吧。
Расскажи мне о заданиях с цифрами.
我想退出那个帐目任务。
Я хочу отказаться от того дела с цифрами.
任务目前无法使用。
Сейчас задание недоступно.
胜利条件:成功完成所有任务目标
Условие победы: выполнить все задачи
当前任务目标总是会显示在屏幕上方。
Текущая цель всегда отображается в верхней части экрана.
完成任务目标,为每个英雄解锁额外的初始宝藏。
Выполняйте задачи, чтобы открыть больше начальных сокровищ для героев.
完成任务目标,为各个角色解锁额外的英雄技能。
Выполняйте задачи, чтобы открыть доступ к дополнительным силам героев.
如果当前的任务目标不止一个,你可以按下 > 选择要追踪的目标。
Вы можете отслеживать только одну задачу в задании. Чтобы переключаться между задачами, используйте >.
是时候启动我们的下一项任务了,但是,我和珊蒂斯在任务目标上有些分歧。
Пора снова собраться вместе для нашей следующей операции. Хотя мы с Шандрисой все еще не можем договориться о том, в чем именно она должна состоять.
任务目标是找到骑手萨拉纳尔,黑暗骑士的领袖,并将他召唤到阿彻鲁斯。
Наша задача – отыскать Саланара Всадника, предводителя Темных всадников, и призвать его в Акерус.
地图||跟著小地图上的标记,来找寻任务目标。提示:在地图图示上点击滑鼠左键或按下键来观看你目前在地图上的所在位置。
Карта||Следуйте за маркером на миникарте, чтобы проследить путь к цели квеста.Щелкните на значке карты, или нажмите чтобы увидеть карту местности.
我看到了,那些家伙现在处境不好,但我们不能偏离任务目标。我们必须救出列兵詹姆斯!
Слушай, хотя эти ребята и правда в беде, не будем забывать о том, что у нас свое важное задание. Мы должны спасти рядового Джеймса!
пословный:
帐目 | 任务 | ||
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|