应有
yīngyǒu
1) должный, надлежащий, необходимый
2) все
3) должен иметь
yīngyǒu
должный; надлежащий; необходимыйyīng yǒu
to deserve (attention, respect etc)
should have (freedoms, rights etc)
yīng yǒu
due; proper; deserved:
做出应有的贡献 make a due contribution
学生对老师应有的尊敬 the honour which is due from the pupil to the teacher
yīngyǒu
1) ought to have
2) due; proper; deserved
1) 所有,一切。
2) 应当具有。
частотность: #3974
в самых частых:
примеры:
受到应有的惩处
понести заслуженную кару
此绝非所应有者也
это ― отнюдь не то, что должно быть
我们应有尽有
у нас всего вдоволь
以应有的注意而听
слушать с должным вниманием
对...作出 应有的评价
воздавать кому-л, должное
应有的 奖励
достойная награда
缺乏应有知识的技师
неграмотный техник
适当努力; 应有的注意; 相当注意; 尽责;尽职
должная осмотрительность
注意义务;应有注意
обязательство соблюдать должное внимание и тщание; должная забота
他将受到应有的惩罚。
He will be punished according to his deserts.
得到应有的奖惩
get what’s coming to one
总经理应有企业管理经验。
The Chief Executive should be experienced in business administration.
办事应有个先后次序。
Things should be taken up in order of priority.
做出应有的贡献
make a due contribution
学生对老师应有的尊敬
уважение, которое должно быть у учеников к учителям
那家商店卖大号的、小号的、中号的,应有尽有。
The store sells big ones, small ones, medium ones, or what have you.
这家商店日用品应有尽有。
This general store has just about everything you could wish for.
超市的东西应有尽有。
В этом супермаркете есть все из вещей.
不应有的延误
undue delay
得到应有的惩治
получить должное наказание
在闸阀闸门部件处于开启状态时,通过截面内部不应有闸阀结构的凸起部分
в открытом положении узла затвора задвижки, внутри проходного сечения не должно быть выступающих частей конструкции задвижки
有返回值函数中至少应有一个return语句
в функции, возвращающей значение, должен быть по меньшей мере один оператор return
嘴巴没张到应有的程度
недостаточно широко открывать рот
кому-чему对…给予应有的评价; 给…以充分的重视; чему 对…不得不让步
заплатить дань; Отдать дань
商店里应有尽有
в магазинах есть все, что хочешь
应有尽有; 无所不有
иметь все
我们一切应有尽有
У нас есть решительно все
为说公道话; 为…说公道话; 对作应有的评价; 对…作应有的评价
отдать должное кому-чему; отдать справедливость кому-чему
对 作应有的评价
Отдать справедливость кому-чему; Отдать должное кому-чему
为…说公道话; 对…作应有的评价
Отдать справедливость кому-чему; Отдать должное кому-чему
书写成绩明显低于相应年龄的应有水平
успеваемость в письме существенно ниже уровня, необходимого для соответствующего возраста
只缺少鸟乳(应有尽有)
Только птичьего молока нет; Только птичьего молока не хватает
给予…应有的评价
воздать должное
向…表示应有的敬意
принести дань уважения
给…以应有的尊敬
принести дань уважения
对…做应有的评价
отдать должное
对…给予应有的评价
отдать дань; заплатить дань
实践证明,坚持和发展马克思主义是走中国道路的题中应有之义
Практика свидетельствует, что твердое следование марксизму и его развитие являютcя необходимой частью движения по китайскому пути.
应有的小心和注意
due care and attention
智力劳动得不到应有的尊重
Умественный труд не пользуется заслуженным уважением
走进遍布城市各个角落的宠物商店,你可以看到,现在宠物用品几乎和人类的差不多了,不但有宠物衣服、雨衣、背包、玩具、还有营养保健品(钙片等)、美发剂、洗眼液、滴耳露、沐浴液、香水等,整个宠物商店琅满目,应有尽有。
Вы можете везде увидеть зоомагазины, которые распространяются повсюду в городах и находятся в каждом углу. Сейчас продукция для животных пости ничем не отличается от продукции для людей: есть не только одежда, дождевики, сумки, игрушки, а также есть питательные продукты для поддержания здоровья (таблетки кальция), средства для ухода за шерстью, раствор для ухода за глазами, ушные капли, гели для душа, парфюм и т. д. Зоомагазины всегда стоят перед глазами, и в них есть продукты на любой вкус и цвет.
你已经展示了作为一个战士应有的天赋,<name>。但是你现在还很年轻,还有很多东西需要学习。
Ты в самом деле неплохой воин, <имя>, но лет тебе мало, и еще многому придется научиться.
至于你,英勇的<class>,把这个凭证交给大厅里的丁尼塔·石衣,你一定会为你的伟大发现得到应有的报酬!
А вас, <героический/героическая:c> <класс>, прошу принять этот сертификат и отнести его Дините Каменной Мантии в хранилище. По нему вы получите то, что, на мой взгляд, будет достойной наградой за такую находку!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: