建设规模
jiànshè guīmó
масштаб строительства
建设规模同国力相适应 масштаб строительства соответствует национальной мощи
масштаб строительства; объем строительства
jiàn shè guī mó
scale of construction:
建设规模同国力相适应 compatibility of the scale of construction with national strength
примеры:
建设规模同国力相适应
compatibility of the scale of construction with national strength
控制基本建设规模
control over the scope of capital construction
建设的规模
размах строительства
大规模建设都城
масштабно застраивать столицу
规模很大的建设
грандиозное строительство
规模壮阔的共产主义建设
развёрнутое строительство коммунизма
大规模地进行着城市建设
В широких размерах идет строительство городов
全国范围内展开了大规模的建设
по всей стране развернулась гигантская стройка; По всей стране развернулась гигантский стройка
城镇建设用地增加规模同吸纳农业转移人口落户数量挂钩机制
механизм отвода земельных участков под градостроительство пропорционально численности обосновавшегося в городе мигрирующего сельского населения
你的殖民地规模无法让人接受。你无意于建设。你无意于发展。你的人性定义只是形式而非功能。
Размеры вашей колонии просто неприемлемы. Вы не строите. Вы не растете. Вы лишь форма, но не функция!
城市建设规划
the city’s construction plan
拟订城市建设规划
map out a programme for municipal construction
пословный:
建设 | 规模 | ||
1) строить, созидать; создание, созидание; конструктивный
2) строить, сооружать; стройка, строительство; строительный
|
1) масштаб, размер, параметры; объём, охват
2) образец, шаблон, модель, норма, эталон; мера, мерило; правило
3) форма, структура
|
похожие:
设计规模
建设规划
建设性模糊
大规模设计
小规模设施
大规模建设
工业规模设备
医院建设规划
都市建设规划
市场法规建设
建设场地规划
大规模的建筑
压缩基建规模
工厂规模设备
基本建设总规模
巨大的建设规模
合理的建设规模
规模宏大的建筑
设计范围设计规模
盲目扩大建设规模
基本建设投资规模
能力建设规划干事
社会主义建设规律
大规模建造性武器
电厂设备容量工厂规模
社会信用体系建设规划纲要
村庄和城镇规划建设管理条例
城市建设及区域规划科学研究所
城市建设与区域规划科学研究所
国立哈萨克城乡建设规划设计院
经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展
列宁格勒市执行委员会民用建筑, 公用事业建设规划管理局