强国
qiángguó
великая (могущественная) держава; великая страна; сильное государство
ссылки с:
雄国великие державы
qiángguó
державаqiángguó
① 国力强大的国家。
② 使国家强大:强国之本在于发展经济。
qiángguó
(1) [Great Power]∶在国际关系中起着决定性作用的国家, 它具有巨大的政治影响, 拥有巨大的资源和军事力量
(2) [powerful country; powerful state; powerful nation]∶强大的国家
qiáng guó
powerful country
great power
Qiáng guó
(ironically) mainland China (Taiwan & Hong Kong usage)qiáng guó
powerful nation (state; country); powerqiángguó
powerful country1) 强大的国家。
2) 使国家强大。
частотность: #11391
в русских словах:
великий
великие державы - 强国; 列强
держава
1) 强国 qiángguó, 大国 dàguó
индустриальная держава
工业强国, 工业大国
сильный
сильное государство - 强国
усиливать
усилить оборону страны - 加强国防
синонимы:
примеры:
天下强国无过齐者
среди могущественных царств Поднебесной нет никого сильнее царства Ци
加强国防
усилить оборону страны
中欧和东欧区域保护少数民族和弱势群体与加强国家一级人权方面的能力专家讨论会
Региональный семинар экспертов из Центральной и Восточной Европы по вопрому о защите меньшинств и других уязвимых групп и укреплении национального потенциала в области прав человека
加强国际行动促进纳米比亚独立会议
Конференция по активизации международных действий в поддержку независимости Намибии
加强国际安全宣言的执行情况政府专家小组
Группа государстенных экспертов по осуществлению Декларации об укреплении международной безопасности
通过伙伴关系加强国际经济合作促进发展高级别对话
диалог на высоком уровне по вопросу об укреплении международного экономическогосотрудичества в целях развития на основе партнерства
2005-2015年兵库行动框架;加强国家和社区的抗灾能力;兵库行动框架
Хиогская рамочная программа действий на 2005–2015 годы: создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин
加强国际行动支持纳米比亚独立国际会议
Международная конференция по вопросу об активизации международных действий в поддержку независимости Намибии
“教育和信息学:加强国际合作”国际大会
Международный конгресс "Образование и информатика: укрепление международного сотрудничества"
加强国家能力减少孕妇死亡和残疾联合方案
Совместная программа по укреплению национального потенциала в целях сокращения материнской смертности и инвалидности
发展管理:加强国家能力
Управление процессом развития: укрепление национального потенциала
加强国际公务员制度问题小组
Группа по укреплению международной гражданской службы
加强国家分析和处理艾滋病毒流行病的心理、社会和经济决定因素及后果的能力合作方案
Программа сотрудничества в целях укрепления национального потенциала по анализу психологических, социальных и экономических определяющих факторов и последствий эпидемии ВИЧ и принятию соответствующих мер
加强国际行动促进纳米比亚独立计划
План активизации международной деятельности в поддержку независимости Намибии
政治宣言:加强国际秩序
Политическая декларация: укрепление международного порядка
加强国际行动反对种族隔离支持民主南非方案
Программа активизации международных действий против апартеида, за демократическую Южную Африку
独裁者鼓吹战争是强国的一种手段。
The Dictator preached war as a means of making the country great.
增强国防实力
укреплять обороноспособность государства
作为一个世界强国,这个国家已经衰落。
The nation declined as a world power.
斗强国
Douqiang Guo
加强国防建设
strengthen defense capability
从世界贸易大国发展为贸易强国
произойти переход от страны с большим объем внешней торговли до мировой торговой державы
从制造大国转向制造强国
превращение Китая из страны, крупной лишь по объему производимой продукции, в мирового лидера обрабатывающей промышленности
网络强国战略
стратегия превращения Китая в интернет-державу;
стратегия усиления Китая за счет развития сетевых технологий
стратегия усиления Китая за счет развития сетевых технологий
加强国际传播能力建设
наращивать возможности осуществления международных коммуникаций
成为所有国家增强国力的必然选择
стать неизбежным выбором всех стран для усиления государственной мощи
“三步走”目标的核心任务是,提高人民物质文化生活水平,实现富民与强国的统一。
Центральной задачей, поставленной в рамках стратегии «Три шага», является повышение уровней духовной и материальной культур граждан, реализация обогащения населения при укреплении мощи страны.
纳塔利斯提督说得一点都没错,泰莫利亚必须像强国一样坚忍。
Коннетабль Наталис все же прав. Темерия должна оставаться сильным королевством.
你这样赌一定会大输无误,白痴。大量调动人口刺激农民拿起镰刀,把镰刀打直当剑用,这有什么难的?建个强国,有健全的商业、制造业,有稳固的盟友,科学进步和公平又独立的裁决法庭,这比起来要难多了。
Глупый ответ. Созвать ополчение, выстроить селян с косами... Для этого много ума не надо. Гораздо трудней построить сильное государство со здоровой тоговлей, производством, надежными союзниками, современной наукой и честными и независимыми судами.
增强国际话语权
усиление «дискурсивной силы» на международной арене
事实上,韩国的发展显示出一个自然资源匮乏的贫困国度怎样才能成为世界级的经济强国。
Действительно, Южная Корея показала всем, как бедная страна, не имеющая природных ресурсов, может стать экономической системой мирового класса.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск