当前时代
_
Текущая эпоха
примеры:
当前时代的主题
лейтмотив современной эпохи
文明当前时代:
Текущий Век Для Цивилизации:
当前时代:
Текущий Век:
他是一个穴居人,被冰冻在史前时代的冰山里。当他们把他解冻之后,他整个人变得非常疯狂。
Он пещерный человек. Замерз в айсберге в доисторические времена. А когда его разморозили, он начал всех убивать.
此举会用模板里的套牌替代当前的套牌,你确定吗?
Текущая колода будет удалена и заменена шаблонной. Вы уверены, что хотите продолжить?
我在翻一本战前时代巨作时看到的。我看到原子。
Он пришел ко мне, когда я листала довоенную книгу. Я видела его. Атом.
但是,多年以来,世界经济继续不停顿地增长,而在当前全球化的时代看似不可限量。罗马俱乐部悲观的预 计已经越发成为笑柄。
Однако с течением времени, по мере того, как мировая экономика продолжала расти без перебоев, а в нынешнюю эпоху глобализации, похоже, и без пределов, мрачные предсказания Римского клуба все больше превращались в объект насмешек.
消耗 信仰值以购买工业时代前的地面单位
Можно покупать наземные юниты доиндустр. периода за
她充分利用了自己在前德洛莉丝时代法院的地位——当时最杰出的大思想家和艺术家都会拜访那里。私下里,她变成了那个时代里国家最杰出的哲学家。一把手术刀,一道犀利的目光。
Она максимально использовала свое положение при преддолорианском дворе, общаясь с самыми известными мыслителями и художниками того времени. Так, незаметно для окружающих, она становилась самым выдающимся философом своей страны. Она видела всё насквозь, ее взгляд, словно скальпель, пронзал материю реальности.
这里跟战前时代一样齐洁有序,你是怎么管理的?
У этого города практически довоенный вид. Как вам удалось этого добиться?
你的意思是,地球上有一个不为人知的史前时代外星文明?
Вы хотите сказать, что в доисторические времена на Земле существовала инопланетная цивилизация?
пословный:
当前 | 前时 | 时代 | |
1) нынешний, текущий; настоящий; современный; очередной, предстоящий; ныне, сейчас, в настоящее время; на современном этапе
2) [находиться] перед (лицом), стоять лицом к лицу
|
1) эпоха, эра; век; период; времена; современность
2) "Тайм" (марка сигарет)
|