形成组织
xíngchéng zǔzhī
бот. образовательная ткань (метистема) растений
formative tissue
примеры:
结缔组织形成
десмоплазия
新生儿晶体后纤维组织形成
retrolental fibroplasia; Terry's syndrome
适宜的组织形式
целесообразная организационная форма
(企业)组织形象、声誉
имидж организации
国家政权组织形式
форма политической власти в стране
组织形象定位咨询
консалтинг по позиционированию имиджа предприятия
组织成员年轻化了
Организация омолодилась
法律组织形式(指有限责任公司和股份有限公司等形式)
организационно-правовая форма
国际海事组织成员国自愿审计计划
Добровольная система проверки государств — членов Международной морской организации
非统组织成员国贸易部长会议
Конференция министров торговли стран-членов ОАЕ
伊斯兰会议组织成员国部长级会议
Совещание на уровне министров членов Организации исламской конференции
非统组织成员国共同行动纲要
Общая платформа действий государств-членов ОАЕ
波次编队(由跟进梯形组成)
построение по следовательными эшелонами
上海合作组织成员国多边经贸合作纲要
План многостороннего экономического и торгового сотрудничества государств — членов Шанхайской организации сотрудничества (ШОС)
Региональная антитеррористическая структура стран-членов Шанхайской организации сотрудничества 上海合作组织成员国地区反恐机构
РАТС ШОС
大家都高高兴兴地赞成组织这个小组的主意
Все с радостью поддержали идею организовать этот кружок
欧洲安全与合作组织成员国首脑会议
Совещание на высшем уровне государств-членов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе
漏织, 逃经(织疵, 纬纱用完或断头时, 经纱仍在前进, 因而形成织疵)
протаски основы
上海合作组织成员国元首理事会扩大会议
расширенное заседание Совета глав государств – членов Шанхайской организации сотрудничества
伊斯兰会议组织成员国技术合作各国协调人会议
Совещание национальных координаторов по техническому сотрудничеству между странами-членами ОИК
联合防治蝗虫和鸟害组织成员国国家元首会议
Конференция глав государств-членов Объединенной организации по борьбе с саранчой и птицами-вредителями
伊斯兰会议组织成员国间贸易优惠制框架协定
Framework Agreement on among the Member States of the Organization of the Islamic Conference
你的组织成员已经付出了许多,但这还不够。
Твой орден многое дал нам, но нужно еще больше.
伊斯兰会议组织成员国打击国际恐怖主义行为守则
Кодекс поведения государств-членов Организации Исламской конференции в борьбе с международным терроризмом
“发展组织成员”,是指将境内、外人员吸收为该黑社会组织成员的行为
под организацией деятельности преступного сообщества понимаются действия участников конкретного преступного сообщества как на территории государства, так и за его пределами, направленные на вовлечение в него (новых) участников
上海合作组织成员国政府间国际道路运输便利化协定
Соглашение между правительствами государств-членов ШОС о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок
伊斯兰会议组织成员国经济、技术和商业合作总协定
Генеральное соглашение об экономическом, техническом и торговом сотрудничестве между государствами-членами Исламской конференции
暴风城的街道上出现了一帮家伙,他们满嘴都是灾难即将降临的蠢话。这在暴风城本不算什么新鲜事。但这帮家伙却让我相当担忧。他们在旧城区建立起据点,形成了高效率的组织。
Вестники рока довольно часто появляются на улицах Штормграда, но эта последняя шайка меня беспокоит. Они произвели настоящий переполох в Старом городе, и их банда отличается четкой организацией.
专案特情最好从组织成员或者与组织成员较密切的关系人中物建
агентов для работы по особо важным делам предпочтительнее вербовать из числа членов (преступных) группировок, либо лиц, поддерживающих с ними относительно тесные отношения.
佩戴团徽,能使团员时刻想到自己是一个光荣的青年组织成员。
Ношение комсомольского значка постоянно напоминает комсомольцам о почетном членстве в молодежной организации.
入境发展黑社会组织罪,是指境外的黑社会组织的人员到中华人民共和国境内发展组织成员的行为。(刑法第294条第2款)
под въездом на территорию страны и организацией деятельности преступного сообщества имеется в виду въезд на территорию КНР членов зарубежных преступных сообществ и осуществление ими действий по организации преступных сообществ (часть 2 статьи 294 Уголовного Кодекса)
上合组织成员国经授权的主管部门间跨境动物疫病联合防控和检疫技术合作备忘录
Меморандум между уполномоченными ведомствами государств-членов ШОС о техническом сотрудничестве в области совместной профилактики и контроля трансграничных эпизоотических заболеваний
пословный:
形成 | 成组 | 组织 | |
формироваться, складываться; формирование, образование
|
группироваться, групповой
|
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
похожие:
异形组织
梯形组织
形式组织
变形组织
组织形式
成骨组织
成熟组织
组织生成
字组形成
成形绕组
组织形象
地形组织
组织变形
组织形态
成血组织
角形组织
组织成分
成员组织
成立组织
成肾组织
弧形组织
弓形组织
组织外形
同形组织
成形针织品
全成形针织
组织形成液
成组织细胞
成血管组织
成熟组织瘤
组织形态学
分子组成织
数据组形成
针织物成形
形成器组件
组胺形成量
非晶形组织
成骨胚组织
汉字形组织
人字形组织
组织特性成像
神经组织生成
纤维组织形成
生成肾组织的
骨髓组织生成
生成新组织的
成纤维组织瘤
成员组织会议
异位组织形成
成立牧师组织
纤维组织生成
结缔组织生成
成立法师组织
成血组织细胞
淋巴组织生成
放射组织成像
初期组织形成
组织构成缺陷
愈伤组织形成
促组织生成的
组织形态生成
显微组织成份
法律组织形式
信息形成组件
异形射线组织
促组织变形的
全成形织袜机
全成形针织物
半成形针织品
组织法律形式
组合突变形成
变形金属组织
织构形成过程
指令形成组件
业务组织形式
准备形成组件
变化山形组织
全成形针织品
成形针织外衣
干法成形织物
软骨组织变形
全成形针织机
同形射线组织
组织变形过度
网形结缔组织
线形分生组织
组织完形法则
自由形式组织
菱形蜂巢组织
成形针织内衣
图形背景组织
办园组织形式
最高组织形式
资本组织形式
菱形花纹组织
脾组织形回声
小卵石形组织
组成法人组织的
网状组织生成剂
微孔道组织生成
话语的组织成分
成结缔组织细胞
组织多普勒成像
软组织闪烁成像
组织形态测定术
资本形成工作组
动物组织成形术
带式成形组装机
溶组织内变形虫
全成形外衣编织
锥形活组织检查
组织形态测定法
正常组织形态学
成形扁平针织机
红细胞生成组织
组织形似甲状腺
组织形态测定仪
楔形活组织检查
组织的正常形态
人字形花纹组织
战斗队形组成部分
脉冲成形电路组件
班组劳动组织形式
促红细胞生成组织
组织血管生成因子
骨组织形态测量法
开关信号形成组件
控制脉冲形成组件
输出指令形成组件
知觉组织完形法则
亚太经合组织成员
组织车辆成组到达
骨髓细胞生成组织
对象编号形成组件
软组织闪烁成像术
特殊胎生环形组织
成形法非织造织物
结缔组织纤维生成
皮肤淋巴组织形成
组织固有谐波成像
浆液组织形成性炎
全成形平型针织机
花粉愈伤组织形成
由外胚层长成的组织
体细胞愈伤组织形成
班队形式组织劳动处
线形薄壁组织叶状体
宫颈锥形活组织检查
上海合作组织成员国
特发性纤维组织形成
造成髓细胞组织增生
肝脏楔形活组织检查
多普勒组织成像技术
自由形式的组织设计
直形子宫结缔组织钳
异位性骨髓组织生成
牙髓异常硬组织形成
劳动组织的班队形式
组织切除整形修复术
指令监测和形成组件
指令监测及形成组件
结构, 组织, 组成
晶状体后纤维组织形成
淋巴组织性白细胞生成
五机编队组成的梯形队
年轻人组成的激进组织
亚太经济合作组织成员
办园组织形式 学前教育
金属应变组织变形金属组织
全俄法律组织形式分类代码
全俄法律组织形式分类手册
小楔形队组成的大楔形编队
授权上合组织成员国派出军队
馏份, 馏份组织, 组成成分
经互会成员国组织间交货共同条件
地力组成因素, 土壤肥力形成因素
上海合作组织成员国国家元首理事会
上海合作组织成员国政府首脑理事会
计划、组织科学研究和利用科研成果总局
经互会成员国组织间生产专业化和合作化共同条件
经互会成员国组织间机器、设备和其他产品技术服务的共同条件
经互会成员国组织间机器和设备安装和其他技术服务的交货共同条件