往坏处想
wǎng huàichù xiǎng
думать о плохом (напр., исходе событий)
把人往坏处想 думать о человеке с плохой стороны
В дурном Свете
wǎng huàichù xiǎng
think of the unfavorable possibilities of a situation, etc.примеры:
他只是想试着帮你的忙,别把它……往坏处想。放松点。
Он просто пытается помочь. Не воспринимай это так серьезно. Расслабься.
说好听点,这是亵渎神圣。我不敢往坏处想...
В лучшем случае, это святотатство. В худшем... я не хочу этого видеть.
往好处想,好玩的东西都在这里。往坏处想,大家也都知道这点。
С одной стороны, здесь они хранят все свои самые крутые игрушки. С другой стороны, все об этом знают.
往坏处揣度人
думать плохо о других, ждать от людей дурного
从好处想的话他是个傻瓜,从坏处想则是个罪犯。
He’s a fool at the best and at the worst he’s a criminal.
啊,希望你能改善我们的关系。我并没有把你朝坏处想。
О, надеюсь, вы хотите улучшить наши отношения. Я не из тех, кто считает вас врагом.
我不确定他们对此想要做些什么,但是在这件事上,伊瑟伦可能是正确的,想想这件事往坏的方向的话。
Не знаю, что они собираются с ним делать, но тут Изран прав: ничего хорошего от них ожидать нельзя.
「这会很痛;但往好处想想,反正你死得也快。」 ~叛徒之王塞基司
«Будет очень больно, но, к счастью, смерть не заставит себя ждать». — Седрис, король-предатель
пословный:
往 | 坏处 | 想 | |
1) направляться куда-либо
2) прошлый
II [wàng]к; в; до; на
|
1) думать, мыслить, размышлять, обдумывать
2) полагать, рассчитывать, прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться, хотеть, ожидать, мечтать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать 5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
7) диал. желание, надежда
8) чтобы, для того чтобы
|