往来信函
_
см. 往来信件
ссылается на:
往来信件wǎnglái xìnjiàn
корреспонденция
корреспонденция
примеры:
常有书信往来
keep up a regular correspondence
我们通过书信往来。
We communicate with each other via letters.
他们书信往来十年了
Они переписывались на протяжении десяти лет
我跟他通过几个中间人一直有书信往来,甚至还通过了几笔代理交易获得了他的信任。在上一封来信中,他同意跟我当面交易。
Мне удалось обменяться с ним парой писем через посредников и даже провернуть пару анонимных сделок, чтобы втереться в доверие. В последнем письме он согласился прийти на встречу лично.
пословный:
往来 | 来信 | 信函 | |
1) связь, контакты, сношения; общение
2) уходить и приходить; туда и обратно; оба конца, входящий и исходящий
3) текущий (о счёте)
4) * сгибать и разгибать
5) * наступать и отступать
6) * вторично, второй раз
|
1) входящее письмо, полученное письмо
2) прислать письмо
|
см. 信件
почтовое отправление; письмо; корреспонденция; переписка
|