德迪利特·星焰
_
Дендрит Блеск Звезд
примеры:
现在是你深入学习更高级的变身技能的时候了,塞纳留斯赋予我们特殊的能力,让我们可以变身成为在水中行动自如的动物。所以,你必须到月光林地的永夜港去,跟塞纳里奥议会的德迪利特·星焰谈一谈。他将进一步指引你。
Пришла пора тебе узнать побольше об одном из многих аспектов животных, способность обращаться в которых даровал нам Кенарий. Об аспекте, который дает тебе власть над водой. Для этого тебе следует отправиться в селение Ночная Гавань на Лунной поляне и поговорить там с Дендритом Блеском Звезд из Круга Кенария. Он будет твоим наставником.
你现在应该到月光林地去,跟永夜港的德迪利特·星焰谈谈关于你的前途吧。祝你好运,年轻的德鲁伊。
Вот первый урок – отправляйся в Лунную поляну и поговори с Дендритом Блеском Звезд в Ночной гавани о том пути, которым ты ныне следуешь. Удачи тебе, мой юный друид.
与月光林地中的居民谈一谈,找到这两个部分,并将它们合并起来。最后把合并好的坠饰交给德迪利特·星焰。
Поговори с жителями Лунной поляны, чтобы узнать, где могут находиться эти половинки, и принеси их, чтобы соединить. Сделав это, отнеси подвеску Дендриту Блеску Звезд.
пословный:
德 | 迪 | 利 | 特 |
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
гл. А
1) следовать (чему-л.), придерживаться (чего-л.)
2)* приходить, являться
гл. Б 1) направлять, наставлять на путь истинный; научать
2)* продвигать, использовать (на службе)
II сущ.
движение вперёд, прогресс
III частица
* эмфатическая частица в начале или середине фразы
|
1) польза; выгода
2) приносить пользу [выгоду]; быть выгодным
3) процент; прибыль
4) острый; отточенный
|
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|
· | 星 | 焰 | |
1) звезда; небесное тело; звёздный
2) тк. в соч. мелкие частицы; искры
|
1) пламя, языки огня
2) порыв, запал; душевная сила; величие (человека)
|