意义重大
_
Это для меня много значит
в русских словах:
знаменательный
1) 意义重大的 yìyì zhòngdà-de, 有重要意义的 yòu zhòngyào yìyì-de
знаменательное событие - 意义重大的事件
примеры:
意义重大的事件
знаменательное событие
意义重大的会见
многозначительная встреча
这一事实意义重大
Факт этот знаменателен
如果你找到了的话,请立刻告诉我,它对我来说意义重大。
Если отыщешь – будь добр, дай мне знать. Медальон мне очень дорог.
这些圣物对我的族人来说意义重大,希望你能帮我们把它们夺回来。
Араккоа почитают эти реликвии, но племя Сетекк, уходя из Скеттиса, похитило их и унесло с собой.
它对我意义重大。没有佩剑的食人魔根本算不上食人魔。
Этот клинок очень многое значит для меня. Огр без своего меча... это не огр, а посмешище.
大法师卡德加是我的朋友。他对你的信任意义重大。
Верховный маг Кадгар – мой друг. То, что он тебе доверяет, много значит.
死亡领主,我们发现了一件传世之宝,它意义重大,力量非凡。霜牙的挽具出现在了冰冠堡垒。我们一定要拿到它,不能让它落入别人的手中。
<Владыка/Владычица> смерти, мы нашли реликвию огромной силы и значения. В цитадели Ледяной Короны находится упряжь Инея. Нужно забрать ее, пока это не сделал кто-то другой.
坏消息是,我们之所以知道我们的技术管用,是因为黑暗神殿里发生了某种变化,它正在对整个时空造成巨大破坏!我们需要你去确保那次意义重大的突袭以和之前完全相同的结局收场,并且解决时空混乱的根源。
А плохие новости заключаются в том, что наша задумка сработала лишь благодаря непонятным переменам в Черном храме. Проснувшаяся там сила нарушила порядок течения времени. Тебе необходимо сделать так, чтобы рейд проходил точно так же, как и раньше, а также устранить источник временных искривлений.
暮光之锤和深渊议会之间的联系看来比我们想象的还要意义重大。
根据可靠情报,那个被称作灰烬公爵的元素领主将要策动暮光之锤对塞纳里奥要塞实施一次大规模的攻击。设法把他引诱出来,然后击杀他。
根据可靠情报,那个被称作灰烬公爵的元素领主将要策动暮光之锤对塞纳里奥要塞实施一次大规模的攻击。设法把他引诱出来,然后击杀他。
Мы отправили наших лучших разведчиков к ульям силитидов. Азенель уже несколько дней наблюдает за передвижениями этих насекомых. Найди ее и забери у нее письменный отчет. Нам необходимо как можно скорее получить от нее сведения.
的确,此事意义重大。从金融角度来说…
С финансовой точки зрения, это действительно большая проблема...
「群玉阁」为璃月而毁,于她意义重大。我想,如此程度的合作和牺牲,起码可以换来一句赞赏。
Разрушение Нефритового дворца во время обороны Ли Юэ - серьёзный удар для неё. Мне кажется, что такая жертва заслуживает хотя бы немного уважения, не так ли?
这件物品对你意义重大。我不会弄丢的。
Эта вещь дорога тебе. Будет обидно, если я ее уроню.
对你来说或许微不足道——但对我而言却是意义重大。
Для тебя это может ничего не значить, но для меня это очень важно.
感谢你找回我母亲的项链。这对我来说意义重大。
Спасибо тебе за возвращение маминого ожерелья. Ты даже не представляешь, как много это для меня значит.
谢谢你,默玟。你这番话对我意义重大。
Спасибо, Моруэн. Эти слова очень много значат для меня.
拜托。我的家人对我意义重大。不要伤害他们。
Пожалуйста. Ради семьи я что угодно сделаю. Не трогай их.
谢谢你,鲁尼尔。你的支持对我们意义重大。
Спасибо, Рунил. Твоя поддержка много для нас значит.
龙爪得以回归对我们意义重大。谢谢你!
То, что коготь вернулся на свое законное место, много для нас значит. Благодарю тебя!
“来自一个执法人员的评价,对我来说真的意义重大。”他微微鞠了一躬。“谢谢你。”
«Такая похвала из уст служителя закона очень много значит для меня». Он слегка кланяется. «Спасибо вам».
很明显,这些话对他来说意义重大。
Видно, как много для него значат эти слова.
谢谢你,这对我意义重大…
Благодарю. Это место столько значит для меня...
但对你来说意义重大。
И все-таки она для тебя важна.
我们能为这些可爱的小生物们匀出点时间吗,这对我来说意义重大。
Для меня очень важно уделить пару минут этим очаровательным существам.
妥协。告诉她如果这真的对她意义重大,那她就先走。
Уступить. Пусть говорит, если это так важно для нее.
神性的真正含义就是力量,正如事实所呈现的那样,而力量对我来说意义重大。你唯一需要问自己的是:这对你来说重要吗?
Истинное значение божественности – это власть, и так уж получилось, что для меня власть значит очень многое. Единственный вопрос, коим вам следует задаться, – это что она значит для вас?
老实说此前我还不确定我们真的是朋友。你的话...对我意义重大。
Я даже не была уверена, что мы друзья, если честно. Мне... очень приятно это слышать.
我是一个有品味的人,毫无疑问你看到了。这个遗物意义重大,我的收藏中又将增添了不起的一笔。不要剥夺一个年长孤狼...简单的快乐。
У меня хороший вкус, как можно заметить. Столь значимая реликвия станет, можно сказать, жемчужиной моей коллекции. Не лишай старого Волка его... простых радостей.
它意义重大。天选者超逸绝伦。
Это самое главное! Избранный докажет, что превыше остальных.
说如果这对他意义重大,你会想方设法让他们重新团聚。
Сказать, что если для него это так много значит, вы все силы приложите, чтобы их воссоединить.
别说话。你知道这一刻对猩红王子意义重大。
Сохранять молчание. Вы знаете, что все это очень важно для Красного Принца.
杰克回来对我们来说意义重大。
Мы так рады, что Джейк снова с нами.
谢了,这对我意义重大。
Спасибо. Это для меня очень много значит.
是吗……回收了吗?谢谢,这对我来说意义重大。
Спасибо. Это... очень много для меня значит.
你这番话意义重大,加维。
Мне очень приятно это слышать от тебя, Гарви.
谢谢你,丹斯,你的话对我来说意义重大。
Спасибо, Данс. Твои слова много значат для меня.
嘿,对巨墙好一点。它对这里的人意义重大。
Эй, поосторожней со Стеной! Она много значит для местных.
我只是想让你知道,这份友情对我来说意义重大。
Я просто хочу сказать тебе, как много для меня значит твоя дружба.
尼克花了好一阵子想揪出艾迪·温特的狐狸尾巴。你的帮忙……对他意义重大。
Ник уже давно пытался к Эдди Уинтеру подкопаться. Ваша помощь для него многого стоит.
一位勇敢的记者宣称,合成人可能在未被侦测到的情况下,生活在我们之中?这个意义重大,你说对吧?
В ней наш бесстрашный репортер говорит о серьезных вещах. Синты незаметно живут среди нас? Жутко, не так ли?
如果你真的是义勇兵的一员,也打算帮忙的话,把那把剑带回来对我意义重大。
Если ты правда минитмен и правда хочешь помочь... ну, я был бы очень признателен, если бы этот меч снова вернулся ко мне.
除了找到一个地方存储你的神经毒素外,人类必须要有一些目的。之前我没能注意到一些事情,这种无形的特性使他们的测试结果...意义重大。
У людей должно быть какое-то другое назначение, не только служить контейнером нейротоксина. Что-то, что я не заметила раньше, какое-то качество, которое придает значимость результатам их тестов.
пословный:
意义 | 重大 | ||
1) смысл, значение
2) смысл, цель, задача
3) ценность, роль; влияние, значение
|
1) важный, значительный; огромный
2) тяжёлый, серьёзный
3) chóngdà сокр. вм. 重庆大学
|