感到不舒适
gǎndào bù shūshì
чувство дискомфорта
примеры:
他感到又凉爽又舒适
ему было прохладно и уютно
他回到老家感到愉快舒适。
He was happy and comfortable back in his old home.
在这里所有的人都感到舒适
здесь всем уютно
成年人适应性不强;他们移居异地会感到不舒服。
Adults are not flexible; they do not transplant comfortably to another place.
女主人使客人们感到舒适自在。
The hostess made her guests comfortable.
让新生们在你们的学校里感到舒适自在。
Make the new students feel at home in your school.
你在她面前感到平静,无以名状的舒适感笼罩着你。
В ее присутствии вы ощущаете покой, она дарит вам неуловимое тепло.
他感到欣慰地一屁股坐在舒适的椅子上;这件事将由别人去办。
Thankfully, he sank back into his comfortable chair. Someone else would do the job.
感到不舒服
feel very bad; not to feel well; кому плохо; кому нездоровится
感到很不舒服
feel quite uncomfortable
穿戴着帽子和大衣的你感到十分温暖。你就像个装备精良的探险家,舒适地探查着这片白茫茫的大地。
Одежда и головной убор тебя согревают. Одевшись как опытный путешественник, ты с комфортом разглядываешь побелевший пейзаж.
他感到尴尬和不舒服。
He felt awkward and uncomfortable.
我感到不适。
Мне недужится.
这让我感到不舒服,我不会做的。
Мне это кажется неприятным. Я не стану этого делать.
我今天上午确实感到不舒服。
I feel decidedly unwell this morning.
冰冷的石凳看起来一点也不舒适。烟头散落地到处都是。
Холодное каменное сиденье скамейки выглядит довольно неудобным. Вокруг валяются сигаретные бычки.
我感到不舒服、 紧张、 失望等。
I feel sick, nervous, disappointed, etc.
如果你感到不舒服,就去躺下。
If you feel unwell, go and lie down.
尽管又黑又冷,这幅景象还是有一种独到的舒适感。就像是蛋酒,或者是吗啡!我们的世界更需要这样短暂的喘息。
Несмотря на тьму и холод, эту картинку можно назвать по-своему уютной. Как эгг-ног или морфий! Долгожданная передышка, отдых от родного мира.
我感到有点儿不舒服--我想我要去躺一躺。
I'm feeling a bit peculiar -- I think I'll go and lie down.
我感到不太舒服,因此今晚我不外出了。
I don't feel up to much so I won't be going out this evening.
死而复生的想法……令我感到不舒服。
При мысли о встающих мертвецах... меня начинает подташнивать.
约翰感到不舒服,就在家里闲待着。
John didn't feel well, and poked around the house.
这药使用后会使一些人感到极其不舒服。
This drug can make some people violently ill.
喔好吧,我可不希望让他们感到不舒服。
Ой. Нет, я не хочу их расстраивать.
我感到有点不舒服--也许吃得太多了。
I'm feeling a bit queer -- perhaps I ate too much.
遇上这种阴沉的天气我就感到不舒服。
This sullen weather disagrees with me.
…感到不适; …感到不得劲儿; 感到不方便
не по себе кому
感到不适; 感到不方便; 感到不得劲儿
не по себе кому
他由于不适应而感到劳累
Он с непривычки устал
看着他,他对他身体的舒适感到震惊。他那长而精瘦的身躯很放松,但他的双手抖动着,在每根手指之间灵巧地旋转着一枚硬币。他轻轻地自己哼着歌。
Вы смотрите на него и поражаетесь, как свободно он владеет своим телом. Сейчас он выглядит совершенно расслабленным, но руки при этом танцуют, ловко перебрасывая монету меж пальцев. Он что-то напевает себе под нос.
他们都感到身体非常不适。
They were all feeling very poorly.
轮船不停地缓慢摇晃使他感到不适。
Непрерывное, медленное покачивание корабля вызвало у него недомогание.
今天早晨你真的感到身体不适吗?
Did you really feel ill this morning?
我因为咽喉炎感到有点不舒服,所以只好不去看电影了。
I was feeling one degree under with a sore throat so I had to miss going to the cinema.
пословный:
感到 | 不舒适 | ||
почувствовать, ощутить, испытать
|