感慨也好, 笑也好, 无疑都是针对着我个人
пословный перевод
感慨 | 也好 | , | 笑 |
тоже хорошо!, ну и ладно!, тоже годится (сойдёт) !
|
I гл.
1) смеяться; улыбаться; смеющийся; с улыбкой, весело смеясь
2) высмеивать, вышучивать; насмехаться
II сущ.
смех; улыбка
|
也好 | , | 无疑 | 都是 |
тоже хорошо!, ну и ладно!, тоже годится (сойдёт) !
|
несомненный, бесспорный; несомненно, вне (всякого) сомнения
|
1) все; всё
2) именно потому, что...; (и всё это) из-за того, что...
|
针对着 | 我 | 个人 | |
1) заострять (заостряя) внимание на; направлять (направляя) внимание на; иметь (имея) в виду; исходить (исходя) из; применительно к
2) по поводу...; относительно...
|
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|