我决定的
_
Мое решение
примеры:
我决定了。
Я уже решился.
我还没决定。
Я еще не решил.
我无法决定。
Я не могу принять решение.
我等着你决定。
Я жду твоего решения.
我决定留在家里
я решил остаться дома
我决定卖掉它。
Я его продам.
别替我拿决定。
Говори за себя.
这要由我决定。
Это я сам решу.
我决定雇佣你。
Я хочу тебя нанять.
好,我决定了!
Нет больше сил терпеть!
总之,我决定弃权。
Anyway, I’m going to waive the right.
我决定留在这里
Я решил остаться здесь
我还没下决定。
Все равно не могу решить.
我决定留在这里。
Я решил остаться здесь.
是的,那是我的决定。
Да, это было мое решение.
这该由我来决定。
Это уж мне решать.
我还没下定决心。
Я пока не могу решить.
我稍後再做决定。
Я еще подумаю.
我决定不涉入战斗…
Я решил не вмешиваться в это дело...
我们决定以牙还牙。
We decided to return blow for blow.
我决定我在乎什么。
Я сам решаю, что меня волнует.
这是我的最后决定
это моё последнее слово
我没法马上决定。
Я не могу принять решение сейчас.
我还没做出决定。
Я еще не решил, что делать.
决定我们。你跟壮壮。
Решить про нас. Ты и Силач.
决定来陪我了吗?
Решил составить мне компанию?
我去函解释我们的决定。
I sent a letter to explain our decision.
我不确定。之后再决定。
Не знаю. Я еще подумаю.
你们决定要背叛我?
Вы голосовали за то, чтобы предать меня?
我不得不同意你的决定。
Мне только и остаётся, что согласиться с твоим решением.
决定好了向我报告。
Когда захочешь отправиться в путь, сообщи мне.
我们同意他们的决定。
We are in agreement with their decision.
啊,我得作出决定!
Эй! Надо что-то делать!
我决定要改变我的脸。
Я хочу изменить свое лицо.
希望我的决定正确。
Надеюсь, это было правильное решение.
他瞒着我做出了决定。
He made the decision without my prior knowledge or consent.
我们决定乘火车去。
We chose to go by train.
我想我该下定决心了。
Значит, мне нужно просто спустить курок.
我必须作出 决定!
Нужно решать, и побыстрее!
我已经决定自首了。
Я сдаюсь на вашу милость.
我得快点 做决定!
Мне надо решиться...
下定决心了。我要走了。
Решение принято. Я это сделаю.
下决定前我得再想想。
Мне нужно будет еще немного об этом подумать.
我不知道。还没决定。
Пока не знаю. Не могу решить.
嘿,我下定决心了。
Привет. Все, решение принято...
我决心已定。你呢?
Я решился. А ты?
太晚了。我已经决定了。
Слишком поздно. Я принял решение.
所以我让你来决定。
Вот почему я оставляю это на ваше усмотрение.
我们期待你作出决定。
We await your decision.; We are expecting you to make a decision.
他的意见,但我的决定
Предложил он, решаю я
我明白了,你决定吧。
Понимаю. Делай, как знаешь.
我的哥哥决定主修理工科。
My brother decided to major in science and engineering.
他的决定对我们有利。
His decision is advantageous to us.
已决定了, 明天我们休息
Было решено, что завтра мы будем отдыхать
我们队下定决心取胜。
Our team made a stern resolve to win.
决定好了就来找我们。
Если примешь решение, ты знаешь, где нас найти.
让我细细思量后再决定吧。
Let me consider the matter well before deciding.
我们决定留下这枚蛋。
Мы решили оставить яйцо себе.
我还没决定好怎么做。
Я еще не решил, что делать.
决定好的话就告诉我。
Как надумаешь, обращайся.
决定前我要先谈谈报酬。
Прежде чем я решу, поговорим о вознаграждении.
我要立刻 作出决定!
Я ДОЛЖЕН СДЕЛАТЬ ВЫБОР!
那是我决定的,不是你。
Это мне решать, не тебе.
我决定要忽略这句话。
Считайте, что я этого не слышал.
我决定相信以上说词。
А это означает, что я решил поверить тебе на слово.
我尚未决定投谁的票。
I'm still undecided (about) who to vote for.
我百分百同意您的决定。
Всецело согласен с вашей милостью.
我们决定吃掉那颗蛋。
Мы решили съесть яйцо.
我们决定上演这些剧本
Мы принимаем эти пьесы к постановке
我只能自己做决定了。
Выбор только за мной.
我准备好做出决定了。
Я уже могу принять решение.
你决定。我们会在这里。
Скажешь тогда. Мы будем тут.
是的——我应该做决定。
Да, это мое решение.
先告诉我,我会做决定。
Сначала пой, а потом я решу.
嗯,我必须作出决定……
Хмм. Нужно решиться...
我觉得你的决定是对的。
Думаю, это был правильный выбор.
我还没有决定要怎么做。
Я все еще думаю, что делать.
是否与我一同去, 由您决定
От вас зависит поехать со мной или нет
看来我的判决已经决定了。
Кажется, принято решение по моему делу?
我们决定清除虚空异兽。
Мы предложили разобраться с исчадиями Пустоты.
我们决定支持这个方案。
We decided to adhere to the program.
她的话促使我作出决定。
Her remark precipitated my decision.
我……谢谢你。你让我下定决心了。
Я... Спасибо. Вы помогли мне сейчас кое-что решить для себя.
所以我才决定留在这里。
Именно поэтому я решил остаться здесь.
我还没有决定该怎么做。
Я пока раздумываю над этим.
我倒宁可他们自己做决定。
Я бы предпочел, чтобы они сами решали за себя.
唔…我们可以掷骰子决定…
Хм-м... А давай ее в кости разыграем?
当然没有。我已经决定了。
Разумеется, нет. Это окончательное решение.
是的,这是我们最终的决定。
Да, верно.
这样的决定不会使我满意
такое решение меня не устроит
我决定让你死,合成人。
Тогда тебе конец, синт.
我们决定立刻去火车站。
We determined to go to the railway station at once.
我已获悉委员会的决定。
I was apprised of the committee's decision.
我下定决心要赢得冠军。
I've set my sights on winning the championship.
从今以后,我决定不再工作。
С сегодняшнего дня я решил больше не ходить на работу.
我决定戒掉。彻底的。永久的。
Я решил завязать. Совсем. Навсегда.
我们决定留拥护者一命。
Мы решили не убивать Адвоката.
好了,我已经下定决心了。
Так, я уже принял решение.
我已决定买一辆新汽车。
I've decided to invest in a new car.
让我们来抛硬币决定吧!
Let's toss a coin to decide.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
我 | 决定 | 的 | |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) решать, определять, выносить решение; давать определение; решение; определение, установление; решающий; решительный
2) решиться, утвердиться в намерении; решающим образом
3) предопределять, предрешать
|