我知道他们
_
Я знаю, как их найти
примеры:
这三个老杂毛,不待见我,还不是因为我知道他们当年的丑事。
Эти три старых ублюдка плохо относятся ко мне, потому что я знаю об их позорном прошлом.
我终于想到了!我们应该这样做。我要给袋子里装满石头,然后你来负责送货。我知道他们说应该由我亲自送去之类的。
Меня посетила гениальная мысль! Вот что мы сделаем. Я насыплю в мешок камней, а вы осуществите сброс. Да, знаю, я должен доставить выкуп лично – я и доставлю, типа того.
我不知道他们究竟是谁,但我知道他们充满了敌意!
Не знаю, кто это, но ведут они себя очень враждебно!
你最好先别想着进入墓穴……至少得帮我一把,好让这些被诅咒的灵魂得到安息,别再烦我了。<race>,我知道他们将财宝藏在哪里。怎么样,你现在对此感兴趣了吧?
Я надеюсь, ты не собираешься туда соваться? Ну, по крайней мере, для начала помоги мне избавиться от этих проклятых духов. Я знаю, где они хранят свои сокровища, <раса>! Что, интересно?
啸天者欧穆隆和他的猛禽德鲁伊在海加尔山的时候就是一支可怕的力量。我知道他们更喜欢在那片熟悉的天空上征战,但局势紧迫,我们无论如何都需要他们前来援助。
На горе Хиджал повелитель небес Омнурон и его друиды-вороны оказали нам колоссальную поддержку. Знаю, они предпочитают летать в знакомых местах, но может прийти время, когда мы все же будем нуждаться в их помощи.
你能去看看他们是否一切顺利吗?我知道他们能自己照顾自己,不过我得在这边照顾马车,有你看着他们,我会更放心一些。
Пожалуйста, найди их и убедись, что у них все в порядке. Знаю, они могут постоять за себя, но мне станет легче на душе, если я буду знать, что ты их охраняешь, пока я застряла здесь со своим караваном.
听好了,<name>。我知道他们打算对加洛德·影歌干什么了。暮光之锤的食人魔打算把他当作今年的入教式上的祭品。
Послушай, <имя>. Я выяснил, зачем им нужен Джерод Песнь Теней. Огры Сумеречного Молота собираются принести его в жертву во время посвящения этого года.
我知道他们信得过。
Я знаю, что им можно довериться.
我知道他们帮得了忙。
Я знаю, что они помогут.
我知道他们的藏身处。
Я знаю, где они скрываются.
我知道他们是谁,特莉丝。
Я знаю, кто это, Трисс.
是的,是的。我知道他们什么都敢碰。
Да, да. У них хватает смелости покуситься на что угодно.
我知道...我知道他们在那儿找到了什么...我知道他们干了什么...
Я знаю... знаю, что они там нашли... знаю, что они сделали...
我没事,阿迈罗。我知道他们会帮我们的。
Со мной все хорошо, Амиро. Все хорошо. Я знаю, что нам помогут.
我不是笨蛋,我知道他们派他来追捕我了!
Я не дурак! Я знаю, что они отправили его по моему следу!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
我 | 知道 | 他们 | |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) zhīdao знать, понимать; узнавать
2) zhīdào познавать путь (учение), постигать Дао
|