战局
zhànjú
![](images/player/negative_small/playup.png)
боевая обстановка, положение на фронте, общее положение на театре военных действий
zhànjú
военная обстановкабоевая обстановка; обстановка боя
zhànjú
某一时期或某一地区的战争局势:扭转战局。zhànjú
[war situation] 战争局势
扭转战局
zhàn jú
1) 某一时期或某一地区的战争局势。
如:「波斯湾战局正面临胜负的关键。」
2) 借指比赛的情况。
如:「这场球赛目前的战局是三比二,我方暂时领先。」
zhàn jú
war situation①战争进程中的一定时间和阶段内,敌对双方在战争全局上或一定战区内通过一系列交战所形成的战场态势和军事形势。②外军也有指战争与战役之间的作战层次。
zhànjú
war situation战争双方在一定时间、一定战区内形成的局势。
частотность: #18030
синонимы:
примеры:
我们与迪菲亚兄弟会的战局总是瞬息万变。最近我一直在监视着他们的活动,根据长期观察的结果,我发现他们的成员都戴着一种特殊的红色皮质面罩。
В Братстве Справедливости идет постоянная кипучая деятельность. Я уже долго слежу за их передвижениями. Между прочим, я заметил, что многих бандитов можно опознать по красным кожаным банданам.
但是我们仍然需要补给品,<name>!去冷齿矿洞,帮我拿回一些补给品来。小心那里的敌人,战局瞬息万变……
Но припасы нам по-прежнему нужны, <имя>! Ступай на рудник Ледяного Зуба и добудь их. Будь <осторожен/осторожна> – в этом месте то и дело возникают стычки.
你已经在战场上用行动证明了自己,<name>。你的出色表现正使得战局向着对我们有利的方向发展。
Ты отлично <проявил/проявила> себя на поле боя, <имя>. Возможно, именно ты <изменил/изменила> ход битвы в нашу пользу.
我要你和我们的第一组人马飞出去展开进攻。稳住阵脚,等待时机,然后加入战局,和其他萨满一起把触须砍断。
Лети туда с первой ударной группой. Дождись подходящего момента и помоги шаманам рубить щупальца.
我们将利用这混乱的战局。我召唤的大地仪式将让你和土地合二为一。它可以把你神不知鬼不觉地带到阿瓦兰奇奥身边。
Мы воспользуемся этим. Ритуал земли, который я совершу, сделает тебя единым целым с землей. Ты окажешься недалеко от Лавиниона, ничем не выдав своего присутствия.
虽然这点人员损失不会对战局产生影响,但是当人类发现那一堆尸体时,他们必然会陷入无尽的恐慌和混乱……
Убийство пары тощих людишек не изменит исход битвы, но представь, в каком ужасе будут люди, когда обнаружат изуродованные тела...
这些“夺日者”忠于部落,对我们的战局是个重大威胁。
Эти "Похитители Солнца" всецело преданы Орде, и потому представляют значительную угрозу.
也许你能扭转战局,<class>。
Только ты сможешь изменить ход событий, <класс>.
肯瑞托手里有一种武器,必须把它摧毁。奥术毁灭者是个体型庞大的构造体,其力量足以扭转战局。
У Кирин-Тор есть оружие, которое необходимо ликвидировать. Чародейский разрушитель – огромный голем, который может полностью изменить ход битвы.
你必须作出最重要的决定,选择究竟是建造兽栏还是坦克工厂。这个选择关系到我们对抗兽人的战局。
Сейчас необходимо сделать важный выбор – должны ли мы построить стойла или танковую мастерскую. Твое решение изменит весь ход кампании против клана Песни Войны.
缚魂者图拉妮到附近的圣光之墓去取备用的水晶塔了,但她一直没回来。假如你能找到她并把水晶塔安全带回来的话,会对战局有很大帮助。
Cтражница душ Туулани отправилась в ближайшую Гробницу Света, чтобы добыть запасной пилон силы, но до сих пор не вернулась. Пожалуйста, найди ее и доставь сюда вместе с пилоном.
踏上战场,击败军团,救援并复活同伴,以及拯救那些被卷入战火的无辜民众。我们杀死的每一个敌人,解救的每一个同伴,都将会帮助我们改变战局!
Отправляйся на поле боя и одолей Пылающий Легион. Убивай противников, спасай и оживляй наших союзников и освободи невинных, оказавшихся в самом пекле битвы. Каждый поверженный враг и каждый спасенный союзник поможет обратить ход нынешней войны в нашу пользу!
去支援破碎群岛各处的盟友,等战局得到控制之后回来找我。
Помоги нашим союзникам на Расколотых островах и возвращайся, когда ситуация будет под контролем.
请集结你的勇士,并尽力扩充部队。这片土地上或许还存在我们没有利用到的力量,而这些力量可以让战局倒向我们这边。
Собери своих защитников и по возможности пополни их ряды. В этих землях еще могут быть никем не использованные источники силы, которые повернут ход войны в нашу пользу.
麦格斯和莫顿会告诉你详情,但我向你保证,这项技术将会改变战局!
Они сами расскажут тебе все в деталях, но я клянусь, эта технология – настоящий туз в рукаве!
你要在战局危急之前尽可能地消灭他们。我们在这里可没有大军!
Убей как можно больше врагов, а не то они возьмут числом. Нас здесь, как видишь, не так уж много!
如果艾泽里特真的可以改写整个战局,那么大酋长一心想要占有它们也就不足为奇了。情报显示,部落正在集结一支部队前往希利苏斯——那个巨大伤痕的所在地。
Потенциал азерита огромен: он может полностью изменить существующие способы ведения войны. Поэтому неудивительно, что Сильвана хочет захватить контроль над ним. По сообщениям разведки, она собирает армию для похода на Силитус – место великой раны.
我们会在这片地区空中的泽雷克利斯上与德拉卡女男爵会面。请信任盟友们对战局的判断——所谓真正的勇气,就是知道何时仰赖他人的智慧。
Мы должны встретиться с баронессой Дрекой на борту "Зерекрисса". Доверься нашим союзникам в грядущей битве: настоящая храбрость – в том, чтобы знать, когда доверять мудрости других.
找到他们藏起来的宝箱,然后拿走你能带上的东西。也许你会找到能够扭转战局的宝物。
Найди тайники противника и возьми все, что сможешь унести. Как знать, может, тебе попадется то, что переломит ход битвы.
多亏你的帮助,我们扭转了战局。你的援助,我们会牢记在心。
Благодаря тебе мы можем надеяться на победу. Мы не забудем твоей помощи.
索因的草甸之战局势已经逆转。击败蛮兵之后,枯败者的军队就失去了优势。
Бой за Лужайку Сорин почти что выигран. Без громилы во главе друсты быстро отступают.
你强化最后的符文了吗?那么我们也许还能扭转战局!
Последняя руна усилена? Быть может, теперь перевес на нашей стороне.
奥特兰克山谷的战局总是瞬息万变。在殊死的拼杀中,我们和敌人所控制的区域在不断地变化。而对墓地的争夺则是最激烈的战斗,<name>。
Линия фронта в Альтеракской долине постоянно изменяется. Мы отступаем и снова отвоевываем территории в смертельной схватке с врагом. Особо яростные сражения идут за кладбища, <имя>.
我会密切关注战局的发展。
Я буду внимательно наблюдать за течением этой войны.
这能够扭转我们在纳沙塔尔的战局,<name>。
Это полностью изменит ход нашей кампаниив Назжатаре, <имя>.
如果可以对军工厂发起战略突袭,破坏并瓦解钢铁部落的行动,或许就能扭转战局。
Если выбить Железную Орду из осадного лагеря и прекратить поставки боевых машин, мы переломим ход войны.
我才跟突击增援部队一块抵达,格雷迈恩的军舰就驶入了港口,开始轰炸城墙。我们部署了战斗器械,但是他们的地面部队很快就控制住了战局。
Только я прибыл с подкреплением, чтобы перейти в наступление, как подошел корабль Седогрива и начал обстреливать наши стены. Мы развернули осадные орудия, но наземная группировка противника взяла над нами верх.
战局已经反转。没有了援军,你毫无胜算。
Все изменилось. Без полноценной армии тебе не на что надеяться.
这个小家伙也可能改写战局。
Может, это существо решит исход сражения.
战局的逆转总是起于某位士兵带头返身奋战。
Переломный момент всегда начинается с решения одного из солдат броситься в бой.
基定和妮莎从奥札奇大军中杀出一条血路,他们的赞迪卡伙伴紧跟其后冲入战局。
Гидеон и Нисса пробились через рой Эльдрази, а за ними в бой бросились их зендикарские союзники.
信使猫头鹰加入战局,拿出平日里对付窃信贼的凶狠姿态向震惧军袭去。
Совы-гонцы вступили в битву — они нападали на Орду Ужаса с такой яростью, с какой раньше набрасывались лишь на почтовых воров.
「给我把剑,我就能为你杀敌。 若给我把锤子与火热的打铁炉,我就能扭转战局。」
"Если мне дадут меч, и я убью несколько врагов. Но если мне дадут молот и полыхающую кузницу, я поверну ход сражения".
聚落守军在看到如此庞巨猛兽加入战局时曾欣喜不已~但兴奋之情于亚龙在混战中压扁他们家园后就风消云散。
Защитники поселения были рады, увидев, как громадный червь яростно бросился в бой. Их радость немного утихла, когда по дороге он сровнял с землей их дома.
随着她冲入战局,她的神秘纹身也开始扭动弯曲,宛如火蛇一般。
Когда она бросается в бой, ее магические татуировки оживают, извиваясь, словно огненные змеи.
战局炼金术士
Алхимик, Преломительница Битв
源氏是一名灵活的英雄,他可以飞跃、爬墙、冲进或冲出战局。
Гэндзи – ловкий герой-штурмовик, способный высоко прыгать, взбираться на стены, молниеносно врываться в бой и выходить из него.
伏击敌方队伍时使用死亡绽放可以扭转战局。
Устройте засаду команде противника и используйте «Цветок смерти», чтобы переломить ход битвы.
配合队友使用纳米激素可以扭转战局。
Скоординируйте применение «Стимулятора» со своей командой, чтобы извлечь из него максимальную выгоду.
接下来的战局会越来越糟。如果奥杜因不出来接受我们的挑战,那恐怕一切努力都将付诸流水。
Битва внизу идет плохо. Если Алдуин не примет наш вызов, боюсь, все потеряно.
那么……我们可以利用这段喘息时间来重新集结。最近战局的发展不如我们所预期。
Что ж... нам может пригодиться передышка. Дела у нас идут плохо в последнее время.
它们可以在片刻间就扭转战局。
Эти заклинания в одно мгновение могут изменить ход боя.
下面的战局情况越来越坏。如果奥杜因不来迎接我们的挑战,恐怕一切都将不复存在。
Битва внизу идет плохо. Если Алдуин не примет наш вызов, боюсь, все потеряно.
这一次,将军扭转了战局。乌弗瑞克径直冲进了我们的包围圈,身边的卫兵屈指可数。
На этот раз генерал отплатил ему той же монетой. Ульфрик и парочка его телохранителей попали прямо в нашу засаду.
自从被激活后,普罗比斯就一直想要证明自己的实力。尽管个头不大,但他在重新夺回艾尔时折跃的一个关键水晶塔却改变了战局。作为最勇敢的探机,他渴望在时空枢纽完成自己的使命。
Со дня своего создания Пробиус старался показать себя. И пусть он – лишь маленький зонд, вызванный им пилон сыграл важнейшую роль в битве за Айур. Теперь храбрый Пробиус стремится исполнить свое предназначение и в Нексусе.
一位可以在战场任何位置操纵战局的独特英雄。
Уникальный герой, способный влиять на ход матча из любого уголка поля боя.
该死的巨龙差点逆转了战局。
Гребаный дракон едва не похерил всю войну.
进入迷雾加入妖灵的战局。
Принять участие в призрачной битве во мгле.
战灵受到战魔命令的绝对约束,它们毫不畏惧痛苦,无法迫使它们撤退。它们是理想的士兵。它们出现时无声无影,所以其首领在附近时你必须持续保持警戒,因为其部下可能在危急时刻现身保护战魔并帮助它扭转战局。
Драугиры беспрекословно подчиняются приказам драуга. Они не чувствуют ни страха ни боли. Их нельзя заставить отступить. Это идеальные солдаты. Их появление всегда внезапно, поэтому в присутствии их вождя герою следует сохранять чуткость. Призрачные солдаты появляются в минуты наибольшей опасности, чтобы защитить драуга и склонить чашу весов в его пользу.
一把银剑就足以让它们安息。不过只要诅咒还有效力,就会继续产生新的战灵。士兵的鬼魂是关键。若我们能扭转战局…
Для них достаточно серебряного меча. Но пока действует проклятие, будут появляться все новые твари. Души солдат - это ключ, зацепка. Если бы удалось изменить ход битвы...
希里雅?不可能!这…这将会改变整个战局…
Невозможно! Цирилла?.. Это может изменить ход войны...
此外,每一个牌组都有不同的>英雄>,英雄是高战力的卡牌,并且不受特殊牌的影响,它们可以让你逆转战局。
В каждой колоде свои >герои>. Герои - это ценные карты, не подверженные влиянию эффектов и специальных карт. Эти мощные карты могут изменить ход сражения.
此外,每一个牌组都有不同的>英雄牌>,英雄是高力量的卡牌,并且不受特殊牌的影响。这些强力的卡牌足以让你逆转战局。
В каждой колоде свои >герои>. Герои - это ценные карты, не подверженные влиянию эффектов и специальных карт. Эти мощные карты могут изменить ход сражения.
每个牌组都有自己的英雄牌,他们是不会受任何特殊牌影响或被伤害的高战力牌。使用巧妙的策略运用英雄牌,便能翻转战局。
В каждой колоде, кроме того, есть свои герои - очень сильные карты, на которые не действуют эффекты других специальных карт. Карта героя может изменить ход всей битвы.
不要低估了卷轴的作用:只是小小一卷羊皮纸,若是在恰当的时机使用,便足以扭转战局。
Не пренебрегайте свитками! Маленький клочок пергамента, примененный в нужный момент, может спасти вам жизнь.
更喜欢在战场的后方左右战局,或是用强大的法术阻碍敌人
Редко вступает в ближний бой, манипулируя врагами издалека с помощью магии.
战局逆转...于瞬息间!
Исход боя предрешен... одной вспышкой!
发射效果与祈祷类似,这支受祝福的水箭能让你所渴求的神圣之力介入激烈的战局。
Этот наконечник благословенной водяной стрелы чем-то напоминает молитву – обеспечивает божественное вмешательство, когда дело пахнет жареным.
发射效果与祈祷类似,这支受祝福的水箭能在激烈的战局中给你提供所需的神圣干涉。
Эта благословенная водяная стрела чем-то напоминает молитву – она сможет стать божественным вмешательством, когда дело пахнет жареным.
不要低估了【卷轴】的作用。尽管只是小小一卷羊皮纸,若是在恰当的时机使用,便足以扭转战局。
Не пренебрегайте свитками: маленький клочок пергамента, примененный в нужный момент, может спасти вам жизнь.
你听到我开枪之后,你们便加入战局。
Как услышите пальбу вступайте в бой.
自由至尊将会逆转战局。
"Либерти Прайм" обеспечит нам победу.
希望我们的空武优势和战略能扭转战局。
Надеюсь, превосходство в воздухе и тактический гений позволят нам одержать верх.
如果同伴在战斗中倒下,使用治疗针可以让他们重返战局。
Если вашего спутника тяжело ранили в бою, его можно поставить на ноги с помощью стимулятора.
在生存难度下,如果同伴在战斗中被打倒,您必须加以治疗,同伴才能重返战局。如果您不治疗的话,同伴会自行脱队回家疗伤。
Если ваш спутник потерял сознание во время боя, вы должны вылечить его, чтобы он поднялся. Если вы уйдете, не сделав это, спутник отправится домой, чтобы выздоравливать там.