战略方针
zhànlüè fāngzhēn
стратегический курс
стратегический курс
zhànlüè fāngzhēn
стратегический курсstrategic principle
一定时期内规定的战争准备与战争实施须达到的总目标和应遵循的指针。是军事战略的核心与集中体现。分为统管全局与全过程军事行动的总方针和指导不同阶段与范围军事行动的具体方针。
примеры:
国际化学品管理战略方针
стратегический подход к международному регулированию химических веществ
安第斯集团战略方针计划
Стратегический план ориентации Андской группы
一系列两手抓的战略方针
целый ряд стратегических установок на то, чтобы браться за дело обеими руками
军委新时期军事战略方针
военно-стратегический курс ЦВС КНР в новых исторических условиях
销售战略(方针)
маркетинговая стратегия; маркетинговый стратегия
国家住房战略监测指导方针
Руководящие принципы контроля за осуществлением национальных стратегий в области жилья
制订经济和社会发展的战略、计划、方针和政策
разработка стратегии, плана, курса и политических установок экономического и социального развития
使用战略框架方法进行应急和复原工作的通用指导方针
Общие руководящие принципы для стратегических рамок реагирования и преодоления кризисов
侵略方针
агрессивный курс
我们要向世界说明, 我们现在制定的这些方针、政策、战略, 谁也变不了
мы заявляем всему миру, что наши нынешние курсы, установки, стратегию никому не изменить
建立更安全的世界的横滨战略:预防、防备和减轻自然灾害的指导方针
Иокогамская стратегия по обеспечению более безопасносго мира: руководящие принципы предотвращения стихийных бедствий, обеспечения готовности к ним и смягчения их последствий
我们的一些基本提法, 从发展战略到方针政策, 包括改革开放, 都是对
основное содержание нашей политики, начиная со стратегии развития и вплоть до ее конкретных направле
战略方向和效率特设工作组
Специальная рабочая группа по стратегическим направлениям и эффективности
世界气候影响评估和反应战略方案
Всемирная программа по оценке воздействий на климат и стратегиям реагирования
欧洲信息技术研究与发展战略方案
Европейская стратегическая программа исследований и разработок в области информационной технологии
北京科技促进国家发展战略方向国际会议
Пекинская международная конференция по вопросам стратегической ориентации науки и техники в целях национального развития
“更好地为非洲服务:非洲经济委员会的战略方向”
"Улучшить обслуживание Африки: стратегические направления для Экономической комиссии для Африки"
哦,别那么古板,霍理克。我开玩笑呢。我能做得到。重新制定作战方针。我稍后来看。
Ой, да брось ты, Хорик. Я пошутила. Как ни странно, я тоже это умею. Прикинь планы боя заново. Я потом посмотрю, что у тебя получилось.
пословный:
战略 | 方针 | ||
стратегия; стратегический
|
курс, направление, ориентация; политическая линия; установка; политика
|