托加
tuōjiā
тога
Торгар
Торга
в русских словах:
тога
托加 tuōjiā
примеры:
委托加工的
давальческий
托加斯特,罪魂之塔
Торгаст, Башня Проклятых
乌龟之神托加
Торга, лоа-черепаха
称霸托加斯特
Трепещи, Торгаст!
托加之壳护肩
Наплечные щитки из панциря Торги
托加之壳战靴
Боевые сапоги из панциря Торги
托加之壳重型腰带
Большой пояс из панциря Торги
可以进入托加斯特:扭曲回廊
Доступ в Торгаст: Извилистые коридоры
我们逃到了这里,在繁荣之母希姆托加的身边寻求庇佑。与希姆埃巴一样,如果你愿意向她献上供品的话,她也将很乐意祝福你。
Мы обрели убежище и защиту под покровительством ЗимТорги, Матери Изобилия. Как и ЗимАбва, она даст тебе благословение, если ты принесешь ей дары Драккари.
到东北方去,步上那宏伟的阶梯,进入祖达克的第二层,你会找到一处名叫希姆托加的地方。那里有另一尊神祗的雕像,并且,还有一座小小的避难所,我的族人正在绝望地守卫着它。
На северо-востоке, на великих ступенях, что ведут на следующий ярус ЗулДрака, располагается ЗимТорга – дом еще одного из богов, где пребывает его изваяние, и убежище, которое мы так отчаянно пытаемся защитить.
…… показаны не все, сузьте поиск
начинающиеся: