扣押人质
kòuyā rénzhì
держать заложников
примеры:
他们退到村子里并扣押人质。我们很快就会进行攻击…
Мы знаем, что они засели в деревне и взяли заложников. Скоро мы нанесем удар...
扣押在城堡里做人质的人
a person detained as hostage in the castle
劫机者扣押了三十人作人质。
The hijackers held 30 hostages.
托鲁维尔的精灵正扣押著村民当人质。我们该怎么办?
Эльфы Торувьель захватили заложников в деревне. Что нам делать?
持枪歹徒把两个孩子扣押在这座建筑物里当作人质。
The gunman is holding two children hostage in the building.
也许瑞瓦肖会重获自由呢?我可能会在一个自由的瑞瓦肖接受审讯?一个独立的国家是不会把在扣押人员交给国际道德伦理委员的。
Может, Ревашоль освободится? Может, меня будут судить в свободном Ревашоле? В независимом государстве, которое не передает заключенных Моралинтерну.
пословный:
扣押人 | 人质 | ||