把手插入大衣的衣襟里
_
засунуть руку за борт шинели
пословный:
把手 | 插入 | 大衣 | 的 |
взять за руку; держаться за руки (о друзьях); рука друга
bǎshou
1) ручка; рукоятка, скоба; черенок, топорище
2) перен. рычаг управления, руль
|
1) проникать, втираться
2) вставлять, вводить; просовывать; вонзать; вставной; промежуточный
3) врываться (на позиции); вклиниваться (в оборону)
|
1) пальто
2) парадное платье, одеяние
3) будд. платье-накидка (поверх рясы)
|
衣襟 | 里 | ||
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|