把球打入对方球门
_
забить мяч в ворота противника
пословный:
把 | 球 | 打入 | 入对 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
сущ.
1) шар; сфера; шаровой, сфероидальный, глобулярный
2) шарик, шаровидное тело; дискообразный (шарообразный) предмет; биол. луковица 3) надувной шар; мяч, мячик
4) игра в шар (мяч, в названиях различных игр, обычно типовая морфема; в отсутствие уточнения, как правило, означает футбол)
5) * нефритовый клейнод, скипетр из яшмы
6) * муз. нефритовое било, ударная пластинка из яшмы
|
1) забивать, загонять
2) вторгаться, врываться; пробиваться [в, сквозь.,.]; проникать в...
|
对方 | 球门 | ||
1) противная сторона; другая сторона, пара; партнёр
2) противоположная сторона; напротив
3) контрагент, сторона (сделки)
|
спорт
1) ворота
2) гол
|