把骨头打碎
_
размозжить кость
примеры:
狗把骨头啃光
собака обглодала кость
把骨头上的肉啃下来
bite meat off the bone; gnaw the meat off a bone
他瘦得只剩一把骨头了
У него остались одни ребра
手术的第一步是把骨头接上。
The first stage of the operation was to join up the bones.
小男孩怕埃呲儿便偷偷地把打碎的盘子扔掉
Мальчишка украдкой выбросил разбитую тарелку, чтобы не получить взбучку
他看着吓人:瘦得只剩一把骨头了
на него смотреть страшно: скелет
他看着吓人: 瘦得只剩一把骨头了
На него смотреть страшно: скелет
пословный:
把 | 骨头 | 头打 | 打碎 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) кость, косточка
2) целеустремлённость; выдержка
3) с предшествующим качественным прилагательным даёт экспрессивную характеристику человека
|