报告人
bàogàorén
![](images/player/negative_small/playup.png)
докладчик
bàogàorén
1) докладчик
2) заявитель
в русских словах:
главный докладчик
主要报告人
глотать
глотать каждое слово докладчика - 贪婪地听报告人的每一句话
докладчик
报告人 bàogàorén
оппонировать
-рую, -руешь〔未〕〈书〉持反对意见, 反驳, 抗辩; (对学位论文的)评论. ~ докладчику 反对报告人的意见; 与报告人辩论.
поправлять
поправить докладчика - 指出报告人的错误
пощипать
-иплю, -иплешь 或 -аю, -аешь; -ипанный; -ипли〔完〕 ⑴что 或 чего 揪 (或拔、掐)一会儿; 拧一阵; 啃一阵. ~ травы 拔一会儿草. ⑵что 揪出, 拔下. ~ всю траву 把所有的草都拔掉. ⑶кого-что〈转, 口, 谑〉骂几句, 批评一阵. Докладчика ~ли. 大家把报告人批评了一顿。
предпослать
-ошлю, -ошлёшь; -ос-ланный〔完〕предпосылать, -аю, -аешь〔未〕что чему〈书〉(在…之前)首先讲, 作开场白; 把…写在…之前, 写…的前言. ~ книге предисловие 给书写序言. Докладчик ~слал своему докладу несколько общих замечаний. 报告人在报告之前首先讲了几句一般的意见。
референт
2) 专题报告人
солидаризироваться
солидаризироваться с мнением докладчика - 同意报告人的意见
солидарный
я солидарен с докладчиком - 我同意报告人的意见; 我与报告人意见一致
ударение
докладчик сделал ударение на этом пункте - 报告人强调了这一点
характеризовать
докладчик правильно охарактеризовал положение - 报告人正确地说明了情况的性质
примеры:
指出报告人的错误
поправить докладчика
同意报告人的意见
солидаризироваться с мнением докладчика
我同意报告人的意见
я солидарен с докладчиком
报告人强调了这一点
докладчик сделал ударение на этом пункте
报告人正确地说明了情况的性质
докладчик правильно охарактеризовал положение
报告人对这些问题逐一作了说明。
The speaker explained these questions one by one.
报告人speaker;
lecturer
贪婪地听报告人的每一句话
глотать каждое слово докладчика
报告人在一个钟头内做完了报告
Докладчик уложился в час
报告人病了, 因此会议改期进行
докладчик заболел, вследствие чего собрание отменяется
报告人在报告之前首先讲了几句一般的意见。
Докладчик предпослал своему докладу несколько общих замечаний.
报告人失去了自我控制的能力, 也不知道他说些什么
докладчика занесло, говорит непонятно о чем
报告人结束了报告
докладчик закруглился
报告人(压缩内容)结束了报告
Докладчик закруглился
大家把报告人批评了一顿
Докладчика пощипали
报告人强调说, 工作还很多
докладчик подчеркнул, что работы еще много
报告人开始讲他发言的最后一部分
докладчик перешел к заключительной части своего выступления
报告人有大量的具有说服力的例子
в арсенале докладчика много убедительных примеров
对报告人提出不同意见
возразить докладчику
大会同意报告人的意见。
Съезд солидарен с докладчиком.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
报告 | 告人 | ||
1) докладывать, доносить, сообщать, давать знать; воен. разрешите доложить, разрешите обратиться (обращение подчинённого к начальнику)
2) доклад; сообщение, донесение; отчёт, рапорт; репортаж; акт
|
похожие:
人权报告
兽人报告
鉴定人报告
基调报告人
报告编写人
抨击报告人
写报告的人
外行人报告
报告起草人
受托人报告
代销人报告
向监管人报告
人类发展报告
行销报告人员
罗唆的报告人
人工效率报告
人员伤亡报告
向报告人鼓掌
人均医疗报告
人权报告手册
发现敌人报告
与报告人辩论
个人伤亡报告
受托人的报告
营销报告人员
同报告人辩论
人类发展报告处
大会报告起草人
报告敌人已逼近
人类发展报告网
蠢人酒试验报告
非专业人员的报告
债务人国报告制度
反对报告人的意见
全球人类住区报告
国家人类发展报告
世界人口状况报告
在报告人之后发言
尼弗迦德人的报告
世界人口监测报告
阿拉伯人类发展报告
清算人和管理人报告
清算人和托管人报告
报告定制人程序产品
鉴定证人的鉴定报告
定期人权报告委员会
任务报告:屠杀巨人
国家人类发展报告股
受托人对法院的报告
任务报告:狐人藏身处
扣缴个人所得税报告表
问题是向报告人提出的
向报告人纷纷提出问题
表示同意报告人的意见
对报告人所讲的进行补充
贪婪地听报告人的每一句话
联合国缅甸人权状况特别报告员
会议对报告人的建议的强烈反响
讲到重要题目报告人三言两语而过