拿三道五
_
一种猜数字的游戏。 比喻瞎猜。 野叟曝言·第五十六回: “咱只会隔猜、 劈面相, 拿三道五、 闻一知十, 摸量着不是个聪明人。 ”
ná sān dào wǔ
一种猜数字的游戏。比喻瞎猜。
野叟曝言.第五十六回:「咱只会隔猜、劈面相,拿三道五、闻一知十,摸量着不是个聪明人。」
пословный:
拿 | 三道 | 五 | |
1) брать; взять; держать (в руках)
2) схватить, поймать
3) нести
4) употребляется вместо 用 [yòng ]
5) употребляется вместо 把 [bă ]
|
1) троякое постижение (при чтении: глазами, на слух, сознанием)
2) три блюда
3) три дороги (пути)
|
1) пять; пятый
2) сокр. май
|