摆出架势
_
принять позу какую
примеры:
摆出架势
принять какую-либо позу
装出姿态; 装出…姿态; 摆出架势; 摆出…架势
встать в позу кого; стать в позу кого
你一稍微松手,这张股权证明就摆出架势要卷回去。
Стоит тебе чуть ослабить бдительность, как сертификат немедленно пытается вновь свернуться в трубочку.
摆出…架势
Принять позу какую
摆出 架势
стать в позу кого; Принять позу какую; Встать в позу кого
装出…姿态; 摆出…架势
стать в позу кого; Встать в позу кого
摆出一副霸主的架势
assume the posture of lord
(摆出)一副盛气凌人的架势
с авторитетным видом
пословный:
摆出 | 架势 | ||
1) выставить (товар)
2) скорчить мину (гримасу, физиономию), показать (жест), сделать (вид)
|
1) отношение (к чему-л.), позиция (по какому-л. вопросу), взгляды
2) поза; манера
|