斯瓦拉瓦
_
Свалява (город на Украине)
примеры:
正在折磨瓦拉斯塔兹
Мучаем Валестраза...
Хосе Мария 贝拉斯科·伊瓦拉(Jose Maria Velasco Ibarra, 1893-1979, 厄瓜多尔总统)
Веласко Ибарра
<瓦拉斯塔兹轻轻地咳嗽着。>
<Веластрас слабо кашляет.>
关于山区生态系统可持续发展问题的瓦拉斯宣言
Уарасская декларация по устойчивому развитию горных экосистем
部落的军队正在进军德鲁斯瓦的中心。坚守战线,把他们赶回地洞里去。库尔提拉斯属于我们!
Армии Орды продвигаются все глубже в Друствар. Мы должны удержать оборону и загнать их обратно в ту дыру, из которой они выползли! Кул-Тирас принадлежит нам!
德鲁斯瓦的地下显然有着巨量的艾泽里特,储量冠绝库尔提拉斯。艾泽里特意味着利润,利润意味着战胜联盟……而胜利意味着更多的利润。
Где-то под Друстваром, в глубинах Кул-Тираса, залегает огромная азеритовая жила. Азерит – это деньги, понимаешь? А деньги – это наша победа в войне против Альянса... которая принесет нам еще больше денег.
奥尔法住在德鲁斯瓦的山上,身为一名古老的棘语者,他曾与库尔提拉斯的人类联手对抗自己的德鲁斯特族人。
В горах Друствара живет древний терномант Ульфар, который перешел на сторону култирасцев в войне с друстами.
пословный:
斯 | 瓦拉 | 瓦 | |
книжн.
этот; это
|
I wǎ
1) черепица; изразец; черепичный
2) глиняные (гончарные) изделия; керамика; фаянс; керамический, фаянсовый
3) фланец черепичной кладки; конёк крыши; крыша; гребень (щита) 4) * веретено; прялка
5) сокр. ватт
6) обод
II wà
крыть (облицовывать) черепицей (изразцами)
|
похожие:
斯拉瓦
斯拉瓦科
拉瓦塞斯
瓦斯拉夫
萨拉斯瓦蒂
克拉斯拉瓦
瓦拉斯塔兹
瓦拉伊斯风
科伊瓦拉斯
红瓦特拉斯
萨瓦瑟拉斯
盲眼瓦拉斯
拉瓦斯坦丁
伯拉第斯拉瓦
斯拉瓦陨石坑
萨拉斯瓦蒂河
拉瓦罗斯卡亚
拉瓦拉斯之家
布拉提斯拉瓦
伊瓦拉夸克斯
诺瓦拉斯塔兹
瓦哈拉斯行尸
瓦拉金斯基山
瓦哈拉斯之战
红衣瓦拉斯塔兹
斯拉瓦·多谢杰
赫拉斯瓦尔格尔
收税人瓦拉博斯
瓦斯普拉坎王国
尼科瓦·拉斯克
拉斯舍瓦特卡河
瓦拉诺斯的长弓
瓦拉努斯·落日
格拉瓦塔斯纤维
帕科瓦·芬塔拉斯
贝莱斯·德格瓦拉
拉瓦拉斯人民组织
堕落的瓦拉斯塔兹
拍卖师塞尔瓦拉斯
行刑者瓦拉萨雷斯
阿拉瓦·威斯布莱斯
斯拉姆巴·瓦罗拉姆
非合作瓦尔拉斯平衡
瓦拉加尔伊森斯瑞可
远古之龙瓦斯特拉兹
皮奥斯特拉亚德列斯瓦
比亚瓦-波德拉斯卡省
库尔提拉斯步兵瓦里安
解散阿拉瓦·威斯布莱斯
阿塞拜疆瓦斯工业托拉斯
莫斯科公用瓦斯企业托拉斯
毕奥萨瓦尔-拉普拉斯定律
国营库页岛石油瓦斯工业托拉斯
全苏阿塞拜疆石油和瓦斯工业托拉斯