方向机
fāngxiàngjī
поворотный механизм, рулевая колонка
поворотный механизм
в русских словах:
координатник
方向机
крыло с наветренной стороны
上风方向机翼(有侧风时)
крыло с подветренной стороны (при посадке с боковым ветром)
下风方向机翼(有侧风着陆时)
примеры:
手摇方向机制动联动装置
hand traversing brake linkage
上风方向机轮(侧风着陆时)
бортовое шасси с наветренной стороны при посадке с боковым ветром
下风方向机轮(侧风着陆时)
бортовое шасси с поветренной стороны при посадке, с боковым ветром
上风方向机翼(有侧风时)
крыло с наветренной стороны
下风方向机翼(有侧风着陆时)
крыло с подветренной стороны при посадке с боковым ветром
(炮)方向机(构)
поворотный механизм
(炮)方向机(构)回转机构转向机构
поворотный механизм
飞机迷了方向
самолёт сбился с курса
(飞机)翼尖下坠方向
направление сваливания самолёта
把飞机转向跑道(方向)
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
把飞机转向跑道{方向}
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
飞机向相反的方向飞去。
Самолет улетел в противоположном направлении.
改变电动机的旋转方向
reversing rotation of motors
向停车发动机方向压坡度
накреняться в сторону неработающего двигателя
坦克射击方向固定机关枪
курсовой (лобовой) пулемет танка
方向传动电动机方位驱动电动机(雷达用)
мотор азимутального привода
(推力方向)可操纵火箭发动机
ракетный управляемый по направлению тяги двигатель
发动机升力与水平方向推力比
отношение подъёмной силы к горизонтальной тяге двигателей
方向操纵机构(自行式设备的)
механизм рулевого управления самоходного аппарата
转向机构, 方向操纵机构(自行式设备的)
механизм рулевого управления самоходного аппарата
顺螺旋方向偏转操纵机构(杆舵)
органы управления, отклонённые поштопору
反螺旋方向偏转操纵机构(杆舵)
органы управления, отклонённые против штопора
机翼扭曲操纵(向翼尖方向减小迎角)
закручивать крыло с уменьшением угла атаки к концам
可变换推力方向的涡轮喷气发动机
турбореактивный двигатель с изменяемым направлением тяги
(机场上空)起落航线飞行方向指示器
указатель направления полётов по кругу над аэродромом
发动机推力{数值和方向}可调式飞行器
летательный аппарат с регулируемым по величине и направлению вектором тяги двигателей
发动机推力(数值和方向)可调式飞行器
летательный аппарат с регулируемым по величине и направлению вектором тяги двигателей
航向控制自动传感机构方向操纵感觉器(感力器)
автомат загрузки путевого управления
跑道照明灯(用于加强跑道照明并保持飞机飞行方向)
огонь подсвета взлётной посадочной полосы
飞行器飞往备降机场方向(由于气象条件不好)
направление летательного аппарата на запасный аэродром из-за неблагоприятных метеоусловий
机场高速出京方向正在采取交通管制措施
движение по Аэропортовому шоссе по направлению из центра перекрыто (ограниченно)
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角
посадка со скольжением на крыло против ветра
太太,离开垂直飞行机,转身往避难所的方向去!
Мэм! Отойдите от винтокрыла, развернитесь и отправляйтесь в убежище!
“这个嘛,”她笑了笑,指向环岛的方向,“你的机会来了。”
Ну что ж, — она улыбается и указывает в сторону перекрестка. — Тогда это ваш шанс.
阶段滑行(指数架飞机同时向某方向保持定距离的滑行)
рулить уступами
草花筋斗式转弯(四机组成的菱形队形作90°方向变换)
разворот типа клеверный лист четвёрки самолётов в строю ромб с изменением направления на 90Ўг; разворот типа клеверный лист четвёрки самолётов в строю ромб с изменением направления на 90°
先生,离开垂直飞行机,转身往避难所的方向去!
Сэр! Отойдите от винтокрыла, развернитесь и отправляйтесь в убежище!
“这个嘛,”她笑了笑,指向环岛的方向,“你们的机会来了,警官。”
Ну что ж, господа, — она улыбается и указывает в сторону перекрестка. — Тогда это ваш шанс.
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角, 以修正风的影响的着陆)
посадка со скольжением на крыло против ветра
机头急坠失速, 尾冲失速(垂直上升到失速, 飞机向机尾方向下滑, 然后机头下沉, 俯冲改出), 垂直上升后失速
сваливание на нос после вертикального подъёма
细长的机理转回到你的方向,触须正在检测周围的空气,慢慢悠悠……
Длинное тонкое тельце снова поворачивается к тебе, усики медленно шевелятся, ощупывая воздух...
操纵机动车辆在动作或方向上的节制性改变,如飞行器的飞行路线上
A controlled change in movement or direction of a moving vehicle or vessel, as in the flight path of an aircraft.
但困难的是,我们要从多个方向锁定飞艇,让他们的防御机制超载。
Но чтобы гарантированно сбить его, нужно проводить обстрел с нескольких точек.
随机向敌方随从发射三枚飞弹,使其变形成为法力值消耗减少(1)点的随从。
Стреляет три раза в случайных существ противника, превращая их в существ на (1) дешевле.
180° [航]跃升下坠倒转(跃升到接近失速,然后机头急剧下坠并作半滚,再俯冲从进入反方向改出)
выполнять срыв на горке (с переворотом через крыло и изменением курса на
机械装置一个简单装置,如杠杆、滑轮或斜面刨,可以改变作用力的大小或方向或同时改变;简单机械装置
A simple device, such as a lever, a pulley, or an inclined plane, that alters the magnitude or direction, or both, of an applied force; a simple machine.
部分能量能以与它主要传播方向相反的方向从一个机械部件传到另一个机械部件,那就是我们所称的反馈。
Part of the energy can be transferred from one part of a mechanism to another, in a direction opposite to its main flow. That’s what we call feedback.
翼剖面;机翼;翼面一个部件或平面,如机翼、螺旋桨叶、方向舵等,其形状或方位控制稳定性、方向、抬升、冲击或驱动
A part or surface, such as a wing, propeller blade, or rudder, whose shape and orientation control stability, direction, lift, thrust, or propulsion.
“这与运气无关。”他看着密室的方向。“我得想想要把这些弹球机放在哪里——我有种感觉它们会派上用场的。”
∗«Удача тут ни при чем. — Он смотрит в сторону тайной комнаты. — Надо подумать, куда поставить пинбольные автоматы — чую, они помогут».
2005年欧洲宪法全民公决失败后,很难说只会在改进欧盟决策机制取得部分进展的谈判是正确的前进方向。
После провала проекта европейской конституции в 2005 году было далеко не ясно, что переговоры, которые могут только привести к частичному улучшению механизма принятия решений в Европейском Союзе, - это правильный путь.
相机尖锐的闪光像利剑一般划破长空。竹节虫在强光中僵住了——脑袋转向警督的方向。像是被闪光催眠了一般,它在你面前一动不动。
Ослепительная вспышка лезвием разрезает воздух. Фазмид замирает в ярком свете как загипнотизированный, повернув голову к лейтенанту.
пословный:
方向 | 机 | ||
1) направление; сторона
2) ориентация, курс; тенденция
3) угломер
fāngxiang
4) диал. обстановка, обстоятельства
|
тк. в соч.;
1) машина; станок; механизм
2) самолёт
3) ловкий; находчивый
4) случай; возможность
5) важный [решающий] момент 6) словообразовательный элемент, входит в состав существительных, обозначающих машины, аппараты, механизмы и т.п.
|
похожие:
机器方向
随机方向
机头方向
电气方向机
方向瞄准机
方向上动机
液压方向机
火炮方向机
手摇方向机
方向操机构
方向操纵机
方向选线机
炮塔方向机
方向舵舵机
方向舵机组
方向角机构
机械方向机
方向操纵机构
机翼下倾方向
方向配平机构
方向瞄准机构
任意方向机动
手摇方向机轴
高低方向机构
机器前进方向
回转轴式方向机
手摇炮塔方向机
液压方向机油箱
方向火力机动性
液压方向机油泵
实际起机线方向
飞机方向上机动
液压方向机电动机
强方向射束发射机
主动机械运动方向
操纵方向舵电动机
无方向性发射送机
手摇方向机小齿轮
飞机方向运动性能
真方向电子计算机
机尾朝滑出方向停放
机头朝滑出方向停放
火箭发动机推力方向
空气动力方向舵机构
液压方向机操纵手把
发动机喷管方向视图
飞机向机尾方向翻转
飞机向机尾方向下滑
发动机方向支架回转操纵
沿飞机飞行方向发射的航空火箭