无所遗憾
_
have no regrets
wú suǒ yí hàn
have no regretsпримеры:
我们很遗憾无法再考虑你的情况。
We regret that we are unable to reconsider your case.
唔,我很遗憾无法多使用几次神器。
Жаль, что артефактом нельзя воспользоваться несколько раз.
对他们两人的死,我的遗憾无法言喻。
Я сожалею о их смерти, ярл.
пословный:
无所 | 所遗 | 遗憾 | |
1) нет места [, где...]; некуда, негде
2) не иметь того...
|
1) то, что было пропущено; упущение, недосмотр
2) утрата, пропажа, потерянная вещь
|
1) сожаление, досада, сожалеть; неприятный осадок
2) жалко, что...; обидно, что...; к сожалению
|