无法回答
wúfǎ huídá
безответный
примеры:
无法回答的
unanswerable
恐怕我无法回答托比亚斯的问题。但我可以帮你找到那唯一一个拥有答案的人……
Боюсь, я не могу дать Тобиасу ответы, которые он ищет. Но я помогу тебе найти того, кто может это сделать.
……然后撕下一张,递给了你。“我们有些问题需要你的帮助。有些事情光靠现场尸检是无法回答的。”
...затем вырывает страницу и отдает тебе. «У нас есть к вам несколько вопросов. Осмотр тела дает далеко не полную информацию».
你的记忆处於如此状况,我无法回答你。
Я не отвечаю за то, что стало с твоей памятью.
我无法回答你有关摄影的问题。我不做那一行。
I can't answer your question about photography. It's not in my domain.
我对合成人不够了解,无法回答。
Я слишком мало знаю о синтах, чтобы ответить на этот вопрос.
我无法准确回答他们的问题,他们就把我抓了起来,然后把我拖到了这里。
Они схватили меня, когда я не сумел дать верного ответа на их вопросы, и приволокли сюда.
以无礼回答无礼
отвечать дерзостью на дерзость
我没法回答你的问题,可是应该没∗那么∗难。这儿附近有许多无线电……
На этот вопрос у меня нет ответа. Но не думаю, что это будет так уж сложно. В округе полно радиоаппаратуры...
除非你能证明你有关于女神的知识,否则这个愿望我们无法保证。所以回答我们以下问题:
Такое желание мы не можем исполнить до тех пор, пока ты не докажешь, что знаешь о богине. Поэтому ответь на следующий вопрос:
啧啧,帅哥。我在回答你的问题前必须估量下你的价值。因为我不能用无法提供的礼物取悦你!你不会以为我...残忍吧?
Тише, красавчик. Прежде чем ответить на твой вопрос, я должна решить, достоин ли ты. Я же не стану предлагать тебе дар, который получить тебе не суждено! Ты ведь не считаешь меня... жестокой, правда?
啧啧,亲爱的。我在回答你的问题前必须估量下你的价值。因为我不能用无法提供的礼物取悦你!你不会以为我...残忍吧?
Тише, моя радость. Прежде чем ответить на твой вопрос, я должна решить, достоин ли ты. Я же не стану предлагать тебе дар, который получить тебе не суждено! Ты ведь не считаешь меня... жестокой, правда?
他提出了一项谁也无法答应的无礼要求。
He issued a tall order that no one could comply with.
生命无法回复
Здоровье не восстанавливается.
抱歉,已无法回放!
Повтор больше недоступен!
我没办法回答那个问题,不过我会进我所能地帮助这对姊妹的灵魂平静地离开。
У меня нет ответа на этот вопрос. Но я сделаю все возможное, чтобы души сестер навсегда обрели покой.
哎!我恐怕无法答应您的要求。这次您得试着在没有我们的协助下度过难关了。
Увы! Боюсь, мы не можем выполнить вашу просьбу. Придется вам до поры обойтись без нашей помощи.
因果轮回无法抗拒,是吧?
Карма жестокая тварь, да?
这个生物已被沉默无法回应。
Это существо успокоено и не может отвечать.
пословный:
无法 | 回答 | ||
1) нет возможности, невозможно; нет выхода; не мочь; беспомощный, неспособный
2) беззаконный
|