日思夜想
rìsī yèxiǎng
думать днями и ночами, постоянно мечтать
погружаться в раздумье день и ночь
rì sī yè xiǎng
have sb. (sth.) daily and nightly in one's thoughtsrìsīyèxiǎng
have sb./sth. in one's thoughts day and nightпримеры:
我这几个月日思夜想的就是这一刻。
Я мечтала об этом месяцами.
哦,洛思?那个令你日思夜想的漂亮小姐姐?现在杀了她,把这事了结了吧...
Да, кстати... Лоусе. Та славная малышка, о которой ты грезишь ночами. Убей ее сейчас, и дело с концом...
我日夜思恋着我爱人。
Я круглыми сутками скучаю по своей любимой.
我会想你,日日夜夜。
Я буду скучать по тебе, день и ночь.
пословный:
日 | 思 | 夜 | 想 |
1) солнце; солнечный
2) день; число, дата; дневной; ежедневный
3) тк. в соч. время
4) сокр. Япония
|
1) думать, размышлять
2) вспоминать; скучать (по ком-либо)
|
ночь; ночью, вечером; ночной, вечерний; поздно
2) мрак, темнота; тёмный
3) Е (фамилия)
|
1) думать, мыслить, размышлять, обдумывать
2) полагать, рассчитывать, прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться, хотеть, ожидать, мечтать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать 5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
7) диал. желание, надежда
8) чтобы, для того чтобы
|