更姓埋名
такого слова нет
更姓 | 埋名 | ||
1) переменить фамилию, сменить фамилию
2) сменяться (о династии); смена царствующего дома
|
1) скрывать своё имя
2) избегать известности
|
в примерах:
你愿意隐姓埋名过一辈子吗?
Are you willing to live incognito your whole life?
在人声鼎沸、气味喧腾的繁忙都市广场隐姓埋名。
Неприметная тень на шумной городской площади, среди гомона толпы и буйства запахов.
这里确实是个藏身的好地方。马佐夫主义者知道如何隐姓埋名。
Это определенно хорошее место, чтобы спрятаться. Мазовисты знают, как залечь на дно.
也许你想按自己的想法行事。但你还是需要找个地方暂时隐姓埋名。这里只有一个地方符合要求。
Может, в одиночку и проще. Но сейчас лучше бы залечь на дно на какое-то время. А другого подходящего места тут нет.
你需要找个地方暂时隐姓埋名。我知道一个足够安全的地方。我在那里的朋友们状况都很糟糕。但比这里要安全,这是肯定的。
Вам нужно безопасное место, где можно залечь на время. Я такое место знаю. Там мои друзья, их здорово потрепали. Но там уж точно безопаснее будет, чем тут.