曼图里哈河
_
река Мантуриха
примеры:
(美)布朗兄弟哈里曼银行
Браун бразерс Гарриман энд комнани бэнк
пословный:
曼 | 图 | 里 | 哈 |
1) широкий, длинный, долгий, протяжный; далёкий, пространный; большой, обширный
2) мягкий, изящный, прелестный; красивый
3) * тонкий, нежный
4) тонкий, лёгкий (об одежде) 1) Мань, (редко wàn) Вань (фамилия)
2) устар. не, нет; не надо
3) устар. не иметься, не быть (отрицательная связка)
4) устар. вм. 缦 (гладкий шёлк)
5) устар. вм. 幔 (занавес, шатёр)
6) устар. вм. 蛮 (южные варвары)
|
1) чертёж; план; карта
2) рисунок (напр., в книге); иллюстрация
3) тк. в соч. замышлять; планировать; замысел
4) стремиться к чему-либо; гнаться за чем-либо
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
I hā, hǎ междом
1) звукоподражание смеху; ха!; хохотать
2) звукоподражание выдоху; кха!, кхэ!; выдыхать, дышать
3) междометие гнева (громкого крика); ага!, ну вот!; крикнуть II hà гл.
1) сев.-вост. диал., спорт. тушить (гасить) мяч (настольного тенниса)
2) сленг. подражать, копировать (внешность, стиль)
III hā, hǎ сущ. /счётн. слово
1) глоток
2) пинта
IV собств. , усл.
1) hā геогр. (сокр. вм. 哈尔滨) Харбин
2) hā геогр. (сокр. вм. 哈萨克斯坦) Казахстан
3) shà Ша (фамилия)
V словообр.
слог ка в иноязычных заимствованиях
|
河 | |||
I сущ.
1) река; канал; речной
2) Млечный Путь
II собств.
1) Хуанхэ (река)
2) Хэ (фамилия)
|
похожие:
图里河
哈里亚河
辛图哈河
扎里哈河
图里亚河
拉曼图哈人
哈里亚哈河
苏哈里基河
伊图亚哈河
巴佳里哈河
哈里耶甘河
苏里亚哈河
库尔图哈河
图曼舍特河
图曼纳亚河
苏哈里哈河
曼古季哈河
格卢哈里内河
曼格捷亚哈河
帕特里希哈河
大罗曼尼哈河
乌列里亚哈河
大马卡里哈河
小罗曼尼哈河
图曼斯卡亚河
丘戈里亚哈河
科图塔亚哈河
图尔马亚哈河
苏图鲁奥哈河
格拉马图哈河
格里亚兹努哈河
大哈德里亚哈河
亚曼尤沙特里河
卡图切伊亚哈河
叶卡里亚乌亚哈河
穆鲁普图马塔里河
第一格里亚兹努哈河
巴拉哈扬人加里曼丹
奥特图胡普人加里曼丹
巴图通古尔人加里曼丹
宾图卢米拉瑙人加里曼丹
宾图卢巴卡坦人加里曼丹
恩加尔卡-佩里亚亚哈河