最新发布
_
новые релизы, последние релизы
примеры:
公布最新财报
публиковать последнюю финансовую отчётность
发布新闻
release news
最新发明
новейшее изобретение
许多人都想宣布新发现为自己所有。
Многие додумались оставить находки себе.
跟上科学上的最新发展
keep up with the latest development in science
来自北方最新发型,收费合理!
Самые модные прически Севера по доступным ценам!
接着是收听……银枪死袍的最新发展。
А сейчас очередная серия... приключений Серебряного Плаща!
中国对埃及局势最新发展有何评论?
Как Китай комментирует последнее развитие ситуации в Египте?
如果有什么最新发现,我们就在这里再会吧。
Если я тебе понадоблюсь, ищи меня здесь.
部长对中东局势的最新发展作了另一番解释。
The minister has put a different gloss on recent developments in the Middle East.
我喜欢我的研究工作,因为我得紧跟上所有的最新发展。
I enjoy my job in research because I have to keep pace with all the latest developments.
你好啊,朋友。不想了解一下本世纪的最新发明吗?
Здравствуй, <дружище/подруга>. Хочешь <первым/первой> узнать о свежем кандидате на звание изобретения века?
但是那天我们知道了学院的最新发明,也就是合成人。
Но именно в тот день мы познакомились с последними творениями Института. С синтами.
嘿,这位陌生的朋友,不想了解一下本世纪的最新发明吗?
Эй, <незнакомец/незнакомка>, хочешь <первым/первой> узнать об очередном изобретении века?
请持续锁定钻石城电台,追踪这则突发新闻的最新消息。
Держите свои приемники настроенными на волну радио Даймонд-сити, чтобы узнавать подробности этой сенсационной истории.
嘿、嗨,嗯……这边有最新新闻。现在发生的事情,对啊,联邦里的。
Привет. М-м, ну, значит, тут... э-э... новая информация. Насчет событий... ну, вы понимаете, в Содружестве.
这是我在风暴之鳞上的最新发现。拿给孔达尔,你们好好研究研究吧。
Вот записи о моих наблюдениях за разными чешуйками. Отнеси их Кондалу. Почитаете вместе как-нибудь на досуге.
为了完成我的最新发明,我需要一件叫做活力符文石的特殊圣物。
Чтобы закончить работу над моим последним изобретением, мне понадобится одна особенная вещь – реликвия, известная как рунический камень жизненной силы.
负责更新《一套原则》以反映国际法和国际惯例的最新发展包括反映国际判例法和国家惯例最新发展的独立专家
Независимый эксперт по обновлению Свода принципов в целях отражения последних изменений в международном праве и практике, включая международную судебную практику и практику государств
那么你肯定会很乐意去向我的老板汇报,说我的最新发明效果完美!
И он будет рад услышать, что мое последнее творение продемонстрировало великолепные результаты!
乡亲们,我取得联邦境内最新发展的不完整报告,这次的消息令人不安。
Ребята, ко мне поступают обрывочные сообщения об одном происшествии в Содружестве. Новость тревожная.
难道它们还有什么计划…不行,我得把冒险家们都召集回来,重新发布委托,不能对这些魔物掉以轻心。
Может быть, они готовятся к новому нападению? Нельзя этого допустить! Мне нужно срочно созвать всех искателей приключений и раздать им новые поручения. Нельзя игнорировать эту угрозу.
升级需要满足以下条件。四个条件均满足即可解锁建筑大师的最新发明——奥仔!
Выполните условия ниже, чтобы улучшить хижину О.Т.Т.О. Как только все четыре задания будут готовы, откроется новейшее изобретение главного строителя — сам О.Т.Т.О.!
пословный:
最新 | 发布 | ||
1) опубликовать, обнародовать; издать; презентовать
2) распространять; распространение
|