最终解决
zuìzhōng jiějué
1) окончательное решение
2) окончательно решить ...
примеры:
这回也就是他们运气好,我听说是有一个神秘的旅行者插手才最终解决了龙灾。
На этот раз им точно повезло. Поговаривают, что кто-то помог им со стороны.
此次所有事件的最终解决方式,令我感到超乎预期的满意。
Признаю, что спектакль превзошёл мои ожидания.
最终他们通过讨论研究解决了问题。
Finally they thrashed out the problem.
最终找到了答案;最终寻求到了解决这个问题的方法
Finally hit on the answer; hit upon a solution to the problem.
最终决战!
Последняя битва!
作出最终决定
принимать окончательное решение
缅甸的国内问题最终应该由缅甸政府和人民自主解决,国际社会应该为缅甸的民主和发展提供建设性的帮助。
Внутренние проблемы в Мьянме в конечном счете должны самостоятельно решиться самим правительством и народом этой страны. В то же время международное сообщество должно оказать ей конструктивную помощь в ходе ее демократизации и развития.
是时候做出最终决定了。
Пора принять окончательное решение.
这件事还没有最终决定。
It’s not finally settled yet.
遗憾地说到,当你挺身捍卫所信仰的东西,你最终也许会付出巨大的代价。然后吸取那灵魂的秘源,一次解决。
Сокрушенно сказать, что если сражаться за свою веру, то рано или поздно приходится платить за это ужасную цену. Затем поглотить Истоки призраков одним махом.
寒风营地的这些男女有着崇高的目标,但最终的手段还是战争。我有一个提议,可以有机会用更和平的手段来解决问题。
У мужчин и женщин лагеря Промозглого Ветра благородные цели, но их конечная цель – война. Я же хочу предложить тебе возможность совершить более мирное деяние.
也许你要重新做一下最终决定...
Возможно, ты захочешь изменить свое решение...
最终解释权归本公司所有
Право окончательной интерпретации принадлежит нашей компании. Наша компания оставляет за собой право окончательной интерпретации.
我不会改变心意,这是我的最终决定。
Я не передумаю.
你到底打算干什么,兄弟?如果你能消除自己的倔强,寻求母亲的指引,我相信你最终能解决自己的问题。不过现在,∗这么∗做无异于自杀。
Чувак, ты чего вообще удумал? Я верю, что рано или поздно ты сумеешь победить все свои проблемы, если отринешь своенравие и обратишься к Матери. Но делать ∗такое∗ сейчас — это же просто самоубийство.
经过数星期的考虑后,最终决定出来了。
The eventual decision came after weeks of deliberation.
该活动的最终解释权归本公司所有
компания сохраняет за собой право конечной интерпретации этого мероприятия
我们必须先解决这件事。召唤大师手中应该有一根法杖,用来激活传送门。如果你能杀死他并夺取那根法杖,就可以利用它使传送门过载,最终摧毁祭坛。
Ими мы и займемся в первую очередь. У мастера призыва должен быть посох для активации портала. Если убить главного призывателя и забрать его посох, с его помощью можно устроить перегрузку портала Призыва и разрушить соответствующий алтарь.
但是军方最有可能最终决定他能否继续在总统位置上干下去。
Но скорее всего именно армия в конечном итоге решит судьбу его президентства.
至少解决最后一项之前,我哪里都不去。
И пока я не разберусь хотя бы с последним, никуда я поехать не смогу.
这些担忧对于生物燃料的消费者而言也是重要的。这些消费者将最终决定对它们的需求。
Такие проблемы также имеют значение и для потребителей биотоплива, которые, в конечном счете, будут определять на него спрос.
我觉得这样挺好,如果我没有最终决定权,那我对重建集会所就毫无兴趣。
С моей точки зрения, все складывается замечательно, потому что меня не интересует возрождение Ложи, если у меня в ней не будет решающего голоса.
你们都听到了——伙伴关系。这是我的最终决定。请跟我来——我要带你们去看看你们的新财产。
Вы не ослышались: общество. И это мое последнее решение. А теперь прошу за мной, и я покажу вам вашу общую собственность.
我希望你来这里是来解决最近水少得可怜的问题。
Надеюсь, ты исправишь ситуацию с водой. Воды ни хрена нет.
пословный:
最终解 | 解决 | ||
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение
2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
|