有冤难伸
_
find no redress for one’s grievances
yǒuyuānnánshēn
find no redress for one's grievancesпримеры:
有冤伸冤,有苦诉苦。
Those who had been wronged stood up and demanded that their wrongs be redressed, and those who had been made to suffer cruelly spoke out against those responsible for their suffering.
пословный:
有 | 冤 | 难 | 伸 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
I прил./наречие
1) обиженный напрасно, неповинно обездоленный; безвинный
2) обидный, досадный; обидно
3) напрасный; впустую, попусту, понапрасну, зря 4) неоправданный, несправедливый
II гл.
обижать, обманывать
III сущ.
1) обида, несправедливость; досада
2) вражда; враг, противник
IV собств.
Юань (фамилия)
|
1) трудный; тяжёлый; трудно; трудность
2) неприятный; противный
II [nàn]1) бедствие; катастрофа
2) тк. в соч. укорять; обвинять
|
I
гл. А
1) вытягивать, протягивать; распрямлять; разгибать; расправлять
2) распространять, расширять; развивать
3) излагать; докладывать гл. Б
1) протягиваться, простираться; распространяться, разворачиваться, развёртываться; выпрямляться
2) диал. оставаться, находиться
II собств.
Шэнь (фамилия)
|