有劳动能力
_
способный трудиться
в русских словах:
способный
способный к труду - 有劳动能力的; (могущий что-либо сделать) 能[够] néng[gòu]
трудоспособный
有劳动能力的 yǒu láodòng nénglì-de
нетрудоспособность
没有劳动能力 méiyǒu láodòng nénglì; 丧失劳动能力 sāngshī láodòng nénglì
примеры:
有劳动能力的
способный к труду
有劳动能力的成年人数
численность населения в трудоспособном возрасте
力能胜任的劳动
посильный труд
全部丧失劳动能力
total disability
部分丧失劳动能力
частичная нетрудоспособность
丧失劳动能力的残废人
нетрудоспособный инвалид
临时失去劳动能力的补助金
пособие по временной нетрудоспособности
劳动动力占有率(即动力÷劳动人数)
энерговооруженность труда
智力劳动得不到应有的尊重
Умественный труд не пользуется заслуженным уважением
对需要抚养的无劳动能力的夫妻给付生活费
выплата средств на содержание нуждающегося нетрудоспособного супруга
适度的体力劳动对心脏有好处。
Moderate physical labor will be beneficial for one’s heart.
有活动能力的机体
дееспособный организм
没有动力,机器就不能转动。
You can’t make a machine work without power supply.
没有行动能力的(指飞行员)
неспособный к действиям о лётчике
在莫桑比克,轻工业的主要劳动力是妇女,她们在工作中没有任何劳动保护(靴子、手套、防护服、面具、头盔)来防止工业元素释放所带来的伤害。
В Мозамбике в легкой промышленности в основном заняты женщины, которые, как правило, работают без какой-либо защиты (без сапог, перчаток, халатов, масок, касок), что подвергает их воздействию вредных веществ, образующихся в ходе производства.
пословный:
有劳 | 劳动能力 | ||