有往来的
_
reciprocal
reciprocal
примеры:
常有书信往来
keep up a regular correspondence
我跟他没有来往
я не поддерживаю с ним связи (отношений)
我跟他没有往来
я не поддерживаю с ним отношений
和...进行有益的往来
make useful contacts with ...
有来有往; 以物换物; 彼此彼此
ты мне, я тебе
他同一个革命者有来往
Он был связан с кем-то из революционеров
我跟我的老同事还有来往。
I’ve still kept contact with my old coworkers.
我跟他从来没有任何来往。
I’ve never had any dealings with him.
两个朋友很久没有往来了。
The two friends haven’t had any contact for a long time.
我们同他不说话; 我们同他没有往来
мы с ним не разговариваем
[直义] 行什么样的礼节, 就用什么样的礼节回敬.
[参考译文] 礼尚往来; 有来有往; 一礼还一拜.
[参考译文] 礼尚往来; 有来有往; 一礼还一拜.
каков привет таков и ответ
пословный:
有往来 | 的 | ||