有日
yǒurì
1) долго, давно; давненько
2) в скором времени; в ближайшее время
yǒu rì
1) 多日。
晏子春秋.内篇.谏下:「今君处佚怠,逆政害民有日矣。」
2) 不久。
唐.韩愈.答李翊书:「能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有日矣。」
三国演义.第七回:「公且屈身事之,相见有日。」
1) 多日。
2) 有期;不久。
в русских словах:
на чёрный день
以备不时之需 yǐbèi bùshí zhīxū, 有日思无日
примеры:
生有日死有时
посл. и жизнь и смерть имеют своё время; от судьбы не уйдёшь
行期有日
день отъезда уже назначен
但愿得双亲康健, 须有日, 拜堂前
Только бы отец и мать были здоровы, и наконец настанет день, когда я поклонюсь им в ноги с моей невестой
没有日期
without date
中国有世界上最早的日珥记录。公元前14 世纪,殷朝甲骨文中,已有日食和月食的常规纪录,以及世界上最早的日珥记录。
China has the earliest record of a solar prominence in the world. Carried in the oracle bone inscriptions of the Yin Dynasty (in the 14th century B. C. ) were the routine records of the solar eclipse and the lunar eclipse, and the earliest record of a solar prominence in the world.
咱们有日子没见面了。
We haven’t seen each other for quite a few days.
你们结婚有日子了没有?
Have you fixed the date for the wedding?
(КПМКСТО)北太平洋海熊委员会(有日, 美, 苏参加)
Комиссия по промыслу морского котика в северней части Тихого океана МПо Вашингтон О. К
КПМКСТО 北太平洋海熊委员会(有日, 美, 苏参加)
Комиссия по промыслу морского котика в северней части Тихого океана (МПо), Вашингтон, О. К
Комиссия по промыслу морского котика в северной части Тихого океана (МПО), Вашингтон, О. К. 北太平洋海熊委员会(有日, 美, 苏参加)
КПМКСТО (NPFSC)
第二,有日本媒体称,中日军事热线将会在这个月启动,请证实,如果这个热线开通的话,双方沟通的内容主要涉及哪些方面?
Второй вопрос: по сообщениям японских СМИ, в этом месяце откроется горячая китайско-японская линия по военным делам. Прошу это сведение подтвердить. Какие вопросы будут обсуждаться двумя сторонами, если такая линия будет открыта?
好吧,这东西是我“借”来的,行吗,借来的!我们来看看,那张征兵通知书上有日期吗?
Ну да, я ее позаимствовала, и что такого? Посмотрим, какого числа он поступил на службу?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск