查问处理
_
обработка запросов
примеры:
垃圾处理问题
вопрос переработки мусора, решение проблемы переработки мусора
处理问题的方式
способ урегулирования проблемы
他处理问题很死版。
He’s inflexible in handling problems.
用简单方式处理问题
решить вопрос простым способом
要实事求是地处理问题
необходимо по-деловому решать проблемы
他处理问题上一向是非分明。
Он всегда решает вопросы по справедливости.
1. 比喻根据具体情况处理问题, 办理事情.
2. рис ешь по приправе, платье шей по фигуре
3. действовать с учётом конкретных обстоятельств
4. принимать меры, соответствующие объективной действительности
5. ◇по одёжке протягивай ножки (погов.)
6. 俗话说:"到什么山唱什么歌. "
2. рис ешь по приправе, платье шей по фигуре
3. действовать с учётом конкретных обстоятельств
4. принимать меры, соответствующие объективной действительности
5. ◇по одёжке протягивай ножки (погов.)
6. 俗话说:"到什么山唱什么歌. "
看菜吃饭 量体裁衣
他死记硬背的学习方法使他在工作中不能灵活处理问题。
His poor method of learning by rote made him unable to deal with the problems in his work flexibly.
向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьезных экологических проблем
пословный:
查问 | 处理 | ||
1) заведовать, вести, ведать, управлять; ведение
2) распоряжаться; решать, разрешать (напр. вопрос); разбирать (напр. конфликт); приводить в порядок, налаживать, устраивать, улаживать 3) действовать (по данному делу), принимать меры; исполнять
4) прогрессировать
5) распродавать (по сниженным ценам), устраивать распродажу
6) тех. обработка
7) юр. диспозиция
8) манипулирование
|
похожие:
查询处理
询问处理
处理问题
问题处理
询问的处理
询问处理机
询问处理程序
问题处理能力
查询处理程序
问题处理系统
垃圾处理问题
拒绝处理问题
着手处理问题
关系询问处理
数据处理问题
废物处理问题
审查处理方法
查询更新处理
机器检查处理
关系查询处理
待审问题管理处
轻率地处理问题
询问处理子系统
询问和事务处理
处理器查询清除
分布式询问处理
分布式查询处理
机器检查处理机
核子废料处理问题
远程访问数据处理
商务数据处理问题
交互询问处理程序
询问交互处理程序
自然语言查询处理
交互数据查询处理
机器检查处理程序
数据处理过程的检查
放手处理问题的权力
处理机可访问寄存器
关于正确处理人民内部矛盾的问题
中央防范和处理邪教问题领导小组办公室
中华人民共和国海上交通事故调查处理条例