检讨
jiǎntǎo
1) самокритика; выступать с самокритикой, критиковать себя
2) проверять; просматривать; критиковать; пересматривать; разбор; разыскания, изыскания (научные); дискуссия (на какую-л. тему); критика; критический обзор; изучение (какого-л.) вопроса
3) контролёр, инспектор (с дин. Сун)
4) ист. историограф при Ханьлиньской академии (с дин. Сун)
jiǎntǎo
самокритика
作检讨 [zuò jiăntăo] - выступить с самокритикой
критиковать себя
jiǎntǎo
① 找出缺点和错误,并做自我批评:书面检讨 | 工作检讨 | 生活检讨会。
② 总结分析;研究:原稿不在手边,一时无从检讨。
jiǎntǎo
(1) [self-criticism; examine one's own mistakes]∶找出缺点错误, 做自我批评
(2) [review; check]∶查看; 搜检
jiǎn tǎo
1) 检验探讨。
如:「检讨得失」、「检讨成败」。
2) 职官名。宋有史馆检讨,掌修国史。明、清时隶属翰林院,位次于编修,与修撰编修同称为「史官」。
jiǎn tǎo
to examine or inspect
self-criticism
review
jiǎn tǎo
self-criticism:
作检讨 make a self-criticism
老生常谈式的自我检讨 old and worn-out self-criticism
检讨自己的错误 examine one's mistakes
jiạ̌ntǎo
I v.
1) discuss thoroughly
2) self-criticize
他向大家检讨了自己的错误。 In front of everyone he criticized his own mistake.
II n.
self-criticism
1) 查核,整理。
2) 总结研讨。
3) 指检查自己的错误言行。
4) 官名。
частотность: #7956
в самых частых:
синонимы:
примеры:
假检讨
insincere self-criticism
老生常谈式的自我检讨
old and worn-out self-criticism
检讨自己的错误
examine one’s mistakes
认真的检讨
serious self-critical examination
他向大家检讨了自己的错误。
In front of everyone he criticized his own mistake.