棋差一着
qí chà yīzhāo
на один ход позади; быть на голову ниже; по мастерству немного отстаёт
примеры:
走错了一着棋
сделать ошибочный ход в шахматы (шашки)
差一着,全局输
один неправильный ход ведёт к проигрышу всей партии
贾涵非常吃惊地看着你,但是很快他身上透露出一股宁静的意味:一种象棋棋手看着棋盘的感觉。
Джаан изумленно глядит на вас, но вскоре на него снисходит безмятежность и покой – покой игрока в шахматы, глядящего на доску.
пословный:
棋 | 差 | 一着 | |
шахматы; китайские шашки
|
[один] ход, [один] шаг (в шахматах, также перен.)
|