欺人太甚
qī rén tài shèn
чрезмерно обижать других
глумиться над человеком
qī rén tài shèn
欺凌他人,到了使人无法容忍的地步。
元.郑廷玉.楚昭公.第四折:「主公着他做了盟府,又与他一口宝剑,筵前举鼎,欺人太甚。」
qī rén tài shèn
to bully intolerably (idiom)qīréntàishèn
take undue advantage of others; that's going too farчастотность: #46509
синонимы:
相关: 盛气凌人
примеры:
何乃欺人太甚!
как же можно так обманывать людей!
不要欺人太甚
не следует обижать людей так сильно
欺人太甚。
That’s going too far.
你就是想欺人太甚,是吧?50枚瓶盖,不要拉倒。
Жадная ты душа. Ладно, 50. Больше не дам.
我很佩服你的斗志,但是别以为你可以欺人太甚。
Я восхищаюсь вашей боевитостью, но не думайте, что на меня можно давить бесконечно.
这根本是逼人太甚啊,夫人。
А вы умеете оказывать давление, мэм.
这根本是逼人太甚啊,主人。
А вы умеете оказывать давление, сэр.
пословный:
欺人 | 太甚 | ||
обижать (кого-л.); обманывать; обманчивый, надувательский
|