正统观念
_
ортодоксальная концепция (идея, подход)
ортодоксальная мысль
zhèngtǒng guānniàn
orthodox ideasв русских словах:
ортодоксия
〔阴〕〈书〉正统观念; 正统性; 正统做法.
примеры:
正统观念
orthodox ideas
旧的传统观念
outdated conventional ideas
抛弃旧的传统观念
отказаться от старых традиционных взглядов
不受传统观念的约束
bound by no traditional idea
我们要抛弃旧传统观念。
We must abandon the old traditional concepts.
根深蒂固的旧传统观念
deeply rooted traditional ideas
与旧的传统观念彻底决裂
break completely with outdated conventional ideas
让陈旧的传统观念见鬼去吧!
К черту все устаревшие традиционные взгляды!
在传统观念里,读书人个个自命清高。
С традиционной точки зрения, образованные люди заведомо считают себя выше других
我们应摒除传统观念对思想的束缚。
Необходимо освободить наше мышление от оков традиционного мировоззрения.
正统观点
ортодоксальные взгляды
解放思想, 就要敢于破除阻碍生产力发展的传统观念和条条框框, 摆脱僵化思想的束缚
раскрепощение сознания - это смелая ломка традиционных представлений и стереотипов, мешающих развитию производительных сил
依据传统观念里,俄罗斯司法体系中国家(公法结构)作为与法人,自然人一系列的独立公法主体。
В российском законодательстве государство (публично-правовое образование) традиционно считается особым, самостоятельным субъектом права наряду с юридическими лицами и гражданами.
пословный:
正统 | 统观 | 观念 | |
1) психол., филос. представление, концепт
2) подход, понимание, концепция
3) идея, мысль; взгляд; идеологический, идейно-осмысленный
|