死亡领主的邪嗣征服者
_
Нечестивый завоеватель владыки смерти
пословный:
死亡 | 领主 | 的 | 邪 |
1) гибель, смерть; умирать; погибнуть
2) мёртвые, убитые; погибшие
|
ист. владелец майората; владетель; сеньор; наследственный землевладелец; феодал; землевладельческая аристократия
|
xié
1) злой; дурной, подлый, низкий; испорченный, порочный; пагубный, зловредный
2) хитрый, лукавый, коварный; неверный
3) неправильный, ложный, фальшивый; еретический, превратный 4) дьявольский, нечистый, сатанинский; странный, чудной; чертовщина, наваждение; дьявольщина
5) кит. мед. вредное влияние климата
yé вм. 耶 (книжн. конечная частица)
1) xú вм. 徐 (медленный, неповоротливый)
2) xié вм. 斜 (косой, наискось; наклонная; скосить глаза)
3) yú вм. 余 (остатки, излишки)
|
嗣 | 征服者 | ||
I гл.
1) наследовать (что-л., кому-л.), преемствовать; продолжать; преемственный, наследный 2) следовать; вслед за...
II сущ.
потомок; наследник, преемник
III собств.
Сы (фамилия)
|
1) покоритель, завоеватель; конкистадор
2) победитель (в спорах)
|