水银
shuǐyín
1) ртуть; ртутный
水银压力计 (表) ртутный манометр
水银温度计, 水银寒暑表 ртутный термометр
水银气压表 ртутный барометр
2) капля; каплевидный
3) см. 月
ссылается на:
shuǐyín
ртуть; ртутныйгидраген
Гидраген
Гидраген
ртуть
ртуть
ртуть
ртуть
меркурий
ртуть
ртуть
жидкое серебро
shuǐyín
汞的通称。shuǐyín
[mercury] 同"汞"
shuǐ yín
mercury
quicksilver
shuǐ yín
mercury; hydrargyrum; hydrargyri; quicksilvershuǐyín
mercury; quicksilverhydrargyri; hydrargyrum; liquid silver; mercure; mercury
1) 即汞。
2) 指月。
3) 喻水珠。
частотность: #28299
в самых частых:
в русских словах:
воздушно-ртутный пресс
空气水银压力机
давление ртутного столба
水银柱压力
деление
ртуть в термометре поднялась на одно деление - 体温计的水银柱上升了一度
дифманометр с ртутным заполнением
注水银差示压力计
метод вдавливания ртути
压挤水银法(研查孔隙构造的方法)
миллиметр ртутного столба
毫米水银柱高, 毫米汞柱
нертутный
非水银的
поплавковый гироскоп с ртутной ванной
带水银槽的悬浮陀螺仪
рт.
水银柱
рт. ст.
〔名词〕 水银柱
ртутеуловитель
水银捕集器
ртутить
涂上水银
ртутная лампа
水银灯 shuǐyíndēng
ртутно-воздушный пресс
水银空气压力机
ртутно-жидкостный
水银液体的
ртутно-кварцевая лампа
水银石英灯
ртутно-кварцевый
水银石英的
ртутнопаровая лампа
水银蒸汽灯, 汞弧灯
ртутные полочные термопара
棒状水银热电偶
ртутный барометр
水银气压计
ртутный выпрямитель
水银整流器
ртутный дифференциальный манометр
示差式水银压力计
ртутный манометр
水银压力计
ртутный поромер
水银孔隙量测计
ртутный столб
水银柱
ртутный термометр
水银温度计
ртутный указатель
水银指示器
ртутный шарик
水银珠
ртуть
水银 shuǐyín, 汞 gǒng
ртучение
镀水银
столб
столб ртути - 水银柱
столб ртути
水银柱
трутный вакуумметр
水银真空计
трутный преобразователь
水银变流器
синонимы:
примеры:
贴水银行
учётный банк
水银泻地
ртуть стекла (разлилась) на пол
水银压力计(表)
ртутный манометр
水银寒暑表
ртутный термометр
水银电槽
ртутная батарея
体温计的水银柱上升了一度
ртуть в термометре поднялась на одно деление
水银含量超标
содержание ртути превышает норму
水银的密度比水大得多。
Mercury has a much greater density than water.
水银湿式舌簧继电器
mercury wetted contact relay
低功率因数水银灯镇流器
low power-factor mercury lamp ballast
电罗经的水银稳定器
mercury ballistic
ртутный столб 水银柱
рт. ст
(ртутный столб) 汞柱, 水银柱
р. ст
миллиметр ртутного столба 毫米水银柱(压力)
мм. рт. ст
体温计的水银柱上升了一刻度
Ртуть в термометре поднялась на одно деление
共振(水银)灯
резонансная лампа
实验(室)用水银温度计
лабораторный ртутный термометр
闸流管加热(使水银蒸发)
прогревать тиратрон для испарения ртути
气压表的(水银)槽
сосуд барометра
水银电池(组), 汞电池水银电池组
ртутная батарея
水银转换开关水银(转换)开关水银形状
ртутный переключатель
(水银)气压计槽
чашка барометра ртутного
(玻璃)管中的水银柱
столб ртути в трубке
水银{转换}开关
ртутный переключатель
水银电池{组}
ртутная батарея
汞,水银
меркурий (ртуть)
被囚禁在古老的敦霍尔德城堡竞技场中的,是由纯水银构成的元素生物。被遗忘者将其称为D-1000。杀死D-1000,赢得你的奖赏!
На арене старой крепости Дарнхольд тебя ждет существо, целиком состоящее из чистой ртути. Отрекшиеся дали ему имя Д-1000. Убей Д-1000, и приз твой!
它们会用板条箱在水银里拖网。如果你潜伏在沼泽下面,这些箱子将是完美的伪装。
Ящики, которые они используют для добычи ртути, на болоте будут для тебя отличной маскировкой.
玛兹尔的日志记载了一种可以将他的身体变化成纯水银的支配仪式。
В дневнике Мазиела описан ритуал, который сделает его тело состоящим из чистой ртути.
在水银海与锐草原野重叠之处,地景反射出太阳渐逝的希望。
Там, где море Живого Серебра наводняет Бритвенные Поля, природа отражает угасающую надежду солнц.
此秘耳一如水银海:功能可塑,外型可变。
Миэры словно живое серебро: гибкие по назначению и легко адаптирующиеся по форме.
在蔓非沼探入水银海之处,波浪与化尸瘴翻搅着。
Там, где Мефидросс проникает в море Живого Серебра, волны корчатся от некрогена.
「四份融解青铜,有了. . .一份冰冻水银,有了,有了. . .还需要什么?」
«Четыре части расплавленной бронзы, так... Одна часть замороженной ртути, так, так... Но что потом?»
「四份融解青铜,有了. . . 一份冰冻水银,有了,有了. . . 还需要什么?」
"Четыре части расплавленной бронзы, так. . . одна часть замороженной ртути, так, так. . . но что потом?"
他此生此世都将独身伫立水银海旁, 凝视着深锁于黑暗尖塔的古籍,自中汲取知识。
Другие черпают знания в древних фолиантах, скрытых в темных башнях. Он же черпает знания в вечном одиночестве жизни, проведенной у Ртутного моря.
纽若克人在水银海底下埋藏纠结缆绳。 捕获一个海行客,就能让整个部队不缺铠甲与盾牌。
Нейроки проложили запутывающие кабели у самой поверхности моря Живого Серебра. Поймав всего лишь одного мореброда, можно оснастить доспехами и щитами целую армию.
「随着蔓非沼蔓延,水银海边境也变得黑暗。 再从空中看个两次,我就能确定自己看到了些什么...」 ~纽若克空特务拉法瑞
«Берега моря Живого Серебра потемнели от нашествия Мефидросса. Я сделаю еще пару кружков, чтобы быть уверенным в том, что мои глаза меня не обманывают...» — Лафариус, небесный агент нейроков
我有些水银矿石要卖。
У меня есть ртутная руда на продажу.
如果你不介意去挖矿,我有一个水银矿坑。在那里工作比在碎铁者矿坑和一群乳臭未干的小子混在一起好多了。
Если можешь поработать киркой и лопатой, я хозяин Ртутной шахты. Это лучше, чем работать в проклятой Железорудной с этими молокососами.
碎铁者矿坑的价值是水银矿坑和那蠢蛋矿主的三倍。
Железорудная шахта стоит втрое дороже Ртутной вместе с ее болваном-хозяином.
水银矿坑矿很稀有。值得一挖。
Ртутная руда - редкость. Добыча того стоит.
水银矿坑是晨星最好的矿井,你可以跟那帮碎铁者矿坑的矿工说这话是我说的。
Ртутная шахта - лучшая в Данстаре. Так и передай этим, из Железорудной.
挖了一辈子矿。水银矿坑就像我的家一样。
Шахтерствую всю жизнь. Ртутная для меня дом не хуже прочих.
我拥有碎铁者矿坑。我们在这里赚的钱是水银矿坑的两倍,别人跟你说的有的没有的都别去信它。
Я владею Железорудной шахтой. Мы зарабатываем вдвое больше, чем эти хоркеры с Ртутной, и никому не верь, если будут говорить иначе.
水银溶剂||在制造炼金术混合物时,可以用来取代某些怪物部位。
Ртутный раствор|| Алхимический ингредиент, который можно использовать вместо некоторых частей монстров при приготовлении алхимических микстур.
白之拉法达的煎药||效果:白之拉法达的煎药能够立即恢复失去的大量生命力。调制:要制造这个药水,总共要靠著混合以下提供的原料:一个单位的明矾、一个单位的贤者之石和两个单位的水银;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:高。白之拉法达,一位很久以前去世的著名法师,在很久以前发明了一种给为自己种族征服新世界的人类战士用的煎药。而狩魔猎人发现了一种新的,更有效果的方法来制造白之拉法达的煎药。传统的狩魔猎人训练会建议在喝下白之拉法达的煎药的同时也喝下燕子,因为这煎药具有高度的毒性。
Зелье Раффарда Белого||Действие: Зелье мгновенно восстанавливает большую часть утраченного здоровья. Приготовление: Это зелье изготовляется при помощи ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру ребиса и две меры гидрагена. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: мгновенный.Токсичность: высокая.Раффард Белый, известный маг давних времен, разработал лечебное зелье для воинов, которые завоевывали для людей новый мир много веков назад. Ведьмаки нашли более эффективный и простой способ получения зелья Раффарда Белого, используя ингредиенты, добытые из трупов чудищ. Классическая ведьмачья традиция рекомендует использовать Ласточку, поскольку зелье Раффарда чрезвычайно токсично.
龙之梦||效果:这种炸弹会释放出一阵易燃瓦斯的云状物。一经点燃会导致毁灭性的爆炸。调制:这个炸弹藉由混合以下提供的原料制造:一个单位的贤者之石、一个单位的硫磺、一个单位的朱砂和两个单位的水银;必须使用非常高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。瑟瑞卡人崇拜龙,所以会排出易燃瓦斯云状物的混合物,会以这种恐怖野兽名称命名并不意外。无论是谁引爆了龙之梦,都肯定会令人想到这种生物的灵魂。
Мечта дракона||Действие: При взрыве образуется облако горючего газа. Стоит его поджечь, как возникает сильнейший взрыв, повреждающий все в радиусе действия. Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру квебрита, одну меру киновари и две меры гидрагена. В качестве основы используется черный порох очень высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Зерриканцы поклоняются драконам, поэтому нет ничего удивительного в том, что они назвали бомбу, выпускающую легковоспламеняющийся газ, в честь этих существ. Считается, что тот, кто разбивает этот сосуд, осуществляет мечту дракона.
鸟龙油||效果:包覆这种物质的剑刃能够增加对鸟龙类的伤害。调制:制造这种油,要混合以下提供的原料:总共每种一个单位的明矾、硫磺、贤者之石和水银;必须使用高品质的油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。这种油有时候被称为石化蜥蜴克星。它含有对所有爬虫类致命的毒素,就连本身具有毒性且抗毒的石化蜥蜴,都无法抵挡涂上这种物质的剑。
Масло от орнитозавров||Действие: Яд, содержащийся в этом масле, значительно увеличивает повреждение, наносимое орнитозаврам.Приготовление: Чтобы создать субстанцию, смешайте ингредиенты, то есть по одной мере купороса, квебрита, ребиса и гидрагена. В качестве базы следует использовать высококачественный жир.Продолжительность действия: длительная.Это масло еще иногда называют Василисочья погибель. Это яд, смертельный для всех видов рептилий, и даже василиски, ядовитые сами по себе и потому устойчивые к ядам, не могут противостоять клинку, смазанному этим маслом.
变种蟹魔之核心||效果:当喝下这个突变诱导药水时,增加一个黄金天赋,可以用来获得附魔加持。调制:这种药水除了由变种蟹魔之心构成之外,也需要以下提供的原料:一个单位的以太和两个单位的水银;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。藉由使用变种蟹魔之心 - 传说的炼金材料 - 狩魔猎人能够制造一种强力的药水,深化在草原试炼期间开始所引起的突变过程。
Золото кащея||Действие: Употребление данного эликсира дает ведьмаку один Золотой Талант, который можно потратить на совершенствование навыков.Приготовление: В состав этого эликсира входит сердце кащея, а также ингредиенты, содержащие одну меру эфира и две меры гидрагена. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Токсичность: нет.Легендарный алхимический элемент, сердце кащея, позволяет приготовить мутагенный эликсир, который усилит изменения, вызванные Испытанием Травами.
含有水银的原料||水银,以银色显示,基本炼金术物质之一。它出现在许多原料之中,包含药草、矿物与怪物器官。
Гидраген||Гидраген, обозначенный серебяным цветом, является одной из основных алхимических субстанций. Он входит в состав многих трав, минералов и частей монстров.
「贤者之石‧硫磺‧水银‧水银‧朱砂。」或许在施法?魔法火焰?我不知道。
Ребис, квебрит, гидраген, гидраген, киноварь. Может, это заклинание какое. Верно, решили они использовать магический огонь, чтобы устроить где-то пожар. Понятия не имею.
迪维里斯萃取物||效果:此药水能够使隐藏的生物现形。调制:迪维里斯萃取物藉由混合以下提供的全部原料做成:一个单位的贤者之石、一个单位的以太、一个单位的水银和两个单位的硫磺;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:短暂。毒性:中。具有天分之女术士迪维里斯的提赛雅因发明此药水而受到赞扬。它能改善饮用者的视力,甚至可以侦测躲在墙后的对手。
Экстракт де Врие||Действие: Этот эликсир позволяет обнаружить любых живых существ, даже если они невидимы. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, меру эфира, меру гидрагена и две меры квебрита. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: малая.Токсичность: средняя.Считается, что этот эликсир изобрела чародейка Тиссая де Врие. Чародейка-мастер могла бы по праву гордиться этим сильнодействующим веществом, который позволяет видеть в темноте и обнаруживать противников даже за стенами.
麻药粉||效果:使用麻药粉不会产生任何好处。相对地,这种迷幻药会使它的使用者感觉昏迷而且失去知觉。调制:此药水藉由混合包含一个单位的朱砂、一个单位的硫磺和三个单位的水银;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:无。麻药粉是种在富裕的年轻人和泰莫利亚的黑社会成员间的普遍迷幻药。强大的犯罪组织谨慎地保护关于它的生产秘密。虽然王国的法律禁止贩卖药物,但是麻药粉还是犯罪黑社会首领巨大利益的来源。
Фисштех||Действие: Прием фисштеха не дает никаких благотворных эффектов. Наоборот, приняв наркотик, человек чувствует себя оглушенным и может потерять сознание. Приготовление: Фисштех готовится из смеси ингредиентов, которые содержат в целом одну меру киновари, одну меру квебрита и три меры гидрагена. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: отсутствует.Фисштех - популярный наркотик среди богатой молодежи и членов темерского преступного мира. Могущественные преступные организации ревностно хранят секреты его производства. Хотя законы королевства запрещают торговлю наркотиками, фисштех приносит огромную прибыль главарям преступного мира.
狼||效果:狼药水改善集中力和协调性。它增加致命一击的机会。调制:制作此药水要藉由混合以下提供的材料:两个单位的明矾、两个单位的水银和一个单位的朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。狼药水常被利用群击招式的狩魔猎人广泛使用。此药水改善了饮用者的精确度,意指让狩魔猎人的劈砍剑刃更准确地找到对手的柔软部位。
Волк||Действие: Волк помогает сосредоточиться и улучшает координацию движений, а также увеличивает вероятность нанесения критического удара противнику. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие две меры купороса, две меры гидрагена и одну меру киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: средняя.. Волк применяется в основном ведьмаками, предпочитающими групповые приемы боя. Эликсир увеличивает точность режущих ударов, а широкие удары точно попадают в шею противника.
恶魔之尘||效果:藉由引爆,这种炸弹喷出毒云,影响周围的敌人"那些会抗毒的不受其影响。调制:恶魔之尘藉由混合以下全部的原料制成:一个单位的贤者之石、一个单位的水银和两个单位的以太;必须使用高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。这种爆炸物的配方是由瑟瑞卡炼金术师发明的,而且要感谢到达北方王国的商人引进。
Волчий табак||Действие: При взрыве вокруг персонажа образуется ядовитое облако, отравляющее противников. Может не подействовать на существ с иммунитетом к ядам.Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру гидрагена и две меры эфира. В качестве основы используется черный порох высокого качества.Длительность действия: мгновенная. Формулу этой бомбы разработали зерриканские алхимики. В Северные Королевства она попала благодаря купцам.
瑟瑞卡之日||效果:藉由引爆,这种炸弹会释放出一阵闪光,因而使周围所有对手盲目。调制:此炸弹藉由混合以下的原料制造:总共每种一个单位的硫磺、以太、朱砂和水银;必须使用高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。来自已知为瑟瑞卡之日教派的暗杀者,在他们解决目标后,会用这种闪光弹来逃脱。盲目的守卫和警卫会彼此攻击而放过他们真正要追捕的对手。该教派训练暗杀者在引爆的同时闭上眼睛;而狩魔猎人并不需要这么做,因为他们突变的瞳孔会在爆炸时自动收缩。
Солнце Зеррикании||Действие: При взрыве возникает вспышка яркого света, ослепляющая окружающих противников. Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие меру квебрита, меру эфира, меру киновари и меру гидрагена. В качестве основы используется черный порох высокого качества.Длительность действия: мгновенная. Ассасины из секты Солнце Зеррикании используют эту бомбу, чтобы скрыться с места преступления. Ослепленные стражники просто не в силах их преследовать. Ассасинов учат закрывать глаза в момент взрыва. Ведьмакам это делать не обязательно, так как благодаря мутации их зрачки моментально сужаются при вспышке.
这是一家戈特伍德-伊尔玛公司,专门提取汞。最近由于发现了红色水银,它有了很大的发展。
Это готтвальдско-ильдемаратская компания, специализирующаяся на добыче ртути. В последнее время она на подъеме благодаря обнаружению красной ртути.
上面用加粗的字体写道:‘以M-K水银集团的股票出售给迪斯科警察。’
Здесь сказано: «продано диско-копу за акции „М-К меркьюри груп”». Слова аккуратно выписаны ровными, жирными буквами.
“水银蒸发令。”(用手指梳理头发。)
«Меркурий входит во второй дом». (Запустить пальцы в волосы.)
他是对的,雷姆的扎实的做工和新型红色水银阀的结合是空前的。
Он прав. Сочетание качественной техники «Рем» с красной ртутью — это бомба.
它们可以让你玩上好一段时间。玛瓦-科什莱水银集团才刚刚起步。记住我的话。
Они вас ∗надолго∗ обеспечат. „Мауэр-Кошлай Меркьюри“ только набирает ход, попомните мои слова.
不过,有一些∗复杂的问题∗……我现在身上没有现金来支付这种级别的艺术品。我可以提供玛瓦-科什莱水银集团股份。
Но есть кое-какие ∗трудности∗... При мне недостаточно средств, чтобы оплатить предмет искусства такого масштаба. Вместо денег могу предложить вам акции „Мауэр-Кошлай Меркьюри Груп”.
这是一张认股书。嗯,是复印件。不过,这可是你拥有玛瓦-科什莱水银集团股份的确凿证明。
Акционерный сертификат. Ну, вернее, фотокопия. Но и она однозначно подтверждает, что вы владеете акциями „Мауэр-Кошлай Меркьюри Груп”.
什么是玛瓦-科什莱水银集团?
Что такое „Мауэр-Кошлай Меркьюри Груп”?
我很多年前就便宜买下了这些股票。正如我预料,玛瓦-科什莱水银集团的营业利润持续增长,而且没有放缓的迹象。人总是∗需要∗水银的。
Много лет назад я купил эти акции за бесценок. Как и ожидалось, операционная прибыль „Мауэр-Кошлай Меркьюри“ с годами только растет — и замедляться не планирует. Людям ∗всегда∗ нужна ртуть.
只有∗好奇心∗能够跨越这个极限。也许里面有宝藏?一只白色的短吻鳄?还是一个水银喷泉?
Любопытство — единственное, что может заставить тебя переступить этот порог. Что может там скрываться? Сокровища? Белый аллигатор? Фонтан ртути?
一张影印的股票凭证,能够证明其所有者所持有的玛瓦-科什莱水银集团的股票数额。然而你并不知道这张影印的股票凭证究竟价值多少钱……
Фотокопия сертификата, подтверждающего владение акциями «Мауэр-Кошлай Меркьюри». Вообще-то ты понятия не имеешь, представляет ли фотокопия акционерного сертификата какую-либо ценность...
可由水鬼获得的原料:水鬼脑组织(贤者之石)、水之要素(水银)、紫水晶尘(天空)、细绳(工艺)、布料(工艺)、奥伦币。
Ингредиенты из утопца: мозг утопца (ребис), эссенция воды (гидраген), аметистовая пыль (аер), дратва (компонент), сукно (компонент), орены.
可由孽鬼获得的原料:孽鬼眼(明矾)、孽鬼心(贤者之石)、孽鬼爪(水银)、孽鬼牙(水银)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из накеров: глаза накера (купорос), сердце накера (ребис), когти накера (гидраген), зубы накера (купорос), сукно (компонент), дратва (компонент).
可由获得巨章鱼怪获得的原料:水之要素(水银)、巨章鱼怪眼(闪电)、巨章鱼怪组织(明矾)、巨章鱼怪皮(工艺)。
Ингредиенты из кейрана: эссенция воды (гидраген), глаза кейрана (фульгор), ткани кейрана (купорос), шкура кейрана (компонент).
工艺材料及链金原料。含有水银。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит гидраген.
狩魔猎人可以酿制在战斗中给予他们超常敏捷的多种着名药水。链金原料可以在路边生长的药草或是被打败怪物的屍体中取得。每种原料都含有下列其中一种基本物质:乙太、天空、闪电、水银、硫磺、贤者之石、太阳、朱砂或明矾。链金配方会详细描述混合这些物质以获得想要功效的成份比例。如果英雄同时拥有配方与原料,他就可以在暝想时制作药水。
Как известно, ведьмаки могут готовить зелья, дающие им в бою исключительную подвижность. Ингредиенты они извлекают из придорожных трав или же трупов поверженных чудищ. В каждом ингредиенте есть одна из следующих субстанций: эфир, аер, фульгор, гидраген, квебрит, ребис, солнце, киноварь или купорос. Алхимические формулы описывают пропорции веществ, которые необходимо использовать, чтобы зелье приносило желаемый эффект. Если у героя есть и формула, и все нужные ингредиенты, он может приготовить зелье во время медитации.
颜色与质地类似水银的炼金物质。
Алхимическая субстанция, формой и цветом напоминающая ртуть.
有好货给你看看。喏,有贤者之石和水银。
У меня есть кое-что для таких, как ты. Гляди-ка... ребис и гидраген.
链金原料。含有水银 。
Алхимический ингредиент. Содержит гидраген.
手稿:水银
Рецепт: гидраген
水银温度计停留在摄氏35度左右。
The mercury hovered around 35 Celsius degree.
年轻,娇小,如水银般迅捷
Юная, изящная и подвижная, как ртуть
начинающиеся:
水银, 汞水银
水银中毒
水银之刃
水银之嗣
水银传感温度记录器
水银似的
水银体温计
水银体积描记器
水银保险开关
水银充气整流管
水银充满式
水银光谱灯
水银共振辐射
水银冷冻试验
水银冷凝器
水银冷却气门
水银净化器
水银分析仪
水银分析附加器
水银分解蒸发器
水银剂
水银十字弓
水银半波整流器
水银半波整流管
水银卤素灯
水银压入法
水银压力式温度计
水银压力表
水银压力计
水银反向换流器
水银反射器
水银发动机
水银变流器
水银变频器
水银古
水银同位素灯
水银吸收
水银喷射扫描开关
水银地平
水银地震计
水银块
水银坠饰
水银城市大厦
水银天平
水银头盔
水银子弹
水银孔率法
水银孔隙度计
水银存储器
水银存储器水银存储器
水银存储装置
水银守护者
水银容器
水银密封
水银密封釜
水银导电温度计
水银封
水银巨兽
水银差动式压力计
水银差压计
水银幻影
水银应变计
水银延时装置
水银延迟线
水银延迟线存储器
水银延迟线水银迟延线
水银开关
水银开关水银形状
水银开关联锁装置
水银式压差记录器
水银式血压计
水银引起的肢痛症
水银弧光灯
水银弧整流器
水银弹簧断续器
水银形状
水银微量气体分析器
水银性震颤
水银恐怖
水银恒温器
水银惰性气体激光器
水银戒指
水银扩张器
水银扩散泵
水银扩散真空泵
水银护手
水银护甲
水银护盾
水银护身符
水银披风
水银指示器
水银捕集器
水银换流器
水银探照灯
水银接点
水银接点定温探测器
水银接点开关
水银接点温度信号器
水银接点温度计
水银接点继电器
水银接触信号装置
水银插棒式继电器
水银摆
水银放电灯
水银整流
水银整流器
水银整流器引入线
水银整流器水银整流器, 汞弧整流器
水银整流器汞弧整流器水银整流器
水银整流器站
水银整流器组
水银整流器组水银整流装置
水银整流灯泡
水银整流管
水银整流装置
水银整流装置, 汞弧整流装置水银整流装置
水银断续器
水银断续器水银断续器
水银断路器
水银旋转计数器
水银朱红
水银束带
水银杯伞
水银杯连接
水银柱
水银柱, 汞柱
水银柱, 汞柱水银柱
水银柱压力
水银柱压力表
水银柱的变化
水银柱米
水银柱英寸数
水银柱高
水银柱高度
水银标准
水银检波器
水银槽
水银槽气压计
水银槽阴极
水银模
水银模铸造
水银气体放电管
水银气压表
水银气压计
水银气压计及水气压计
水银气泵
水银气流抽气机
水银气轮机
水银气量器
水银气量计
水银水准仪
水银水平仪
水银池
水银池簧片开关
水银污泥怪
水银汽
水银油膏
水银油质
水银法
水银法转换
水银泵
水银泻地
水银测力盒
水银测压计
水银测孔法
水银海涌泉
水银浸
水银涡轮机
水银液
水银液体温度计
水银混合物
水银清洗装置
水银清洗设备
水银渗流
水银渗透测定法
水银渗透率仪
水银温度继电器
水银温度表
水银温度计
水银温度计插头
水银温度调节器
水银湿式继电器
水银溶液
水银滴下电极
水银激光器
水银灯
水银灯, 汞汽灯
水银灯泡
水银灯泡水银整流器
水银状的
水银玻璃开关
水银玻璃棒温度计
水银玻璃温度计
水银珠
水银球
水银球水银珠
水银瓦特小时计
水银瓶
水银电动式仪表
水银电动式安培小时表
水银电动式电度表
水银电动机式
水银电动计
水银电度表
水银电极
水银电桥
水银电池
水银电池组
水银电解
水银电解槽
水银电解电度计
水银电解计量器
水银电解质换能器
水银电阻器
水银白内障
水银的
水银盘地平
水银直流变压器
水银直流变换器
水银盾牌
水银真空唧筒
水银真空泵
水银真空表
水银真空表水银真空计
水银真空计
水银石
水银石英灯
水银矿
水银矿坑
水银矿石
水银矿脉
水银碘灯
水银磁强计
水银示差温度计
水银稳定器
水银竹
水银管
水银粉
水银精金
水银红药水
水银继电器
水银继电器脉冲发生器
水银缓冲器
水银羁绊
水银联接
水银胫甲
水银胸甲
水银脉冲发生器
水银腐蚀
水银膏
水银自记气压计
水银舌簧式斩波器
水银花
水银草色素原
水银荧光灯
水银蒸发器
水银蒸气喷射泵
水银蒸气放电灯
水银蒸气泵
水银蒸气灯
水银蒸气紫外线灯
水银蒸气轮机
水银蒸汽
水银蒸汽, 汞气
水银蒸汽, 汞气水银蒸汽, 汞汽水银汽
水银蒸汽灯
水银蒸汽灯玻璃罩
水银蒸汽稀有气体混合激光器
水银蒸汽阻隔筒
水银蒸煮器
水银蒸馏器
水银蒸馏泵
水银薄膜继电器
水银虹吸式压力表
水银螺管式继电器
水银血压计
水银触点
水银触点开关
水银触点水银形状
水银触点箱
水银触点继电器
水银记录式温度计
水银试验
水银调节装置
水银足靴
水银转动式电度表
水银转换开关
水银软膏
水银迟延线
水银遥控开关
水银遥测湿度计
水银避电器
水银避雷器
水银钨丝灯
水银铬化
水银锅
水银锅炉
水银闸流管
水银闸流管, 汞蒸汽闸流管
水银阀
水银防腐
水银防腐法
水银阴极
水银阴极充气管
水银阴极汞阴极
水银阴极辉点
水银集流器
水银雨
水银霜
水银频率变换器
похожие:
煅水银
急速水银
碘水银法
糖水银瓜
甲基水银
深水银鲈
石英水银灯
低压水银灯
弧光水银灯
自动水银泵
黑水银莲花
氩-水银灯
汞封水银封
冷冻水银法
如水银泄地
荧光水银灯
真空水银泵
压挤水银法
高压水银灯
毫米水银柱
如水银泻地
冰冻水银模
暴露于水银
防爆水银灯
咸水银鲳鱼
马路水银灯
温度表水银柱
橡皮水银探条
淬炼水银胫甲
氩水银石英灯
温度计水银泡
微光水银斗篷
橡皮水银探头
旋转式水银泵
气压表水银槽
东方水银之书
高压水银灯泡
无水银血压计
滴式水银电极
超高压水银灯
浓缩水银温度
磁性水银开关
毛细管水银灯
高压水银路灯
单极水银开关
有机水银中毒
毫米水银柱高
管中的水银柱
汞中毒水银中毒
汞柱, 水银柱
汞电池, 水银电池
汞软膏, 水银油膏
汞电池, 水银电池水银电池