沃斯特里亚科娃
wòsītèlǐyàkēwá
Вострякова (фамилия)
примеры:
阿斯卡利,也称作亚马逊女战士,她们是来自于斯科沃斯群岛身经百战的战斗家。年轻的诺娃是一名技巧出众的神射手,她迫不及待地想要在世界上证明自己。
Уроженки Сковосских островов, именуемые аскари – или амазонками – известны как прирожденные бойцы. Одна из них, юная, но уже опытная воительница по имени Нова, мечтает заявить о себе на весь мир.
Бурятский научный центр СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特科学中心
БурНЦ СО РАН
Бурятский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特科学中心
БНЦ СО РАН
Бурятский геологический институт СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特地质研究所
БГИ或БГИ СО РАН
Бурятский институт биологии СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特生物研究所
БИБ СО РАН
Институт общей и экспериментальной биологии Сибирского отделения Российской академии наук(с 1997, ранее: БИБ СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院普通生物学和实验生物学研究所(1997年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特生物研究所)
ИОЭБ СО РАН
Бурятский институт естественных наук СО РАН (до 1997, позже: присоединен к БИЛ СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特自然科学研究所(后: 俄罗斯科学院西伯利亚分院贝加尔自然资源利用研究所)
БИЕН或БИЕН СО РАН
пословный:
沃斯 | 特 | 里 | 亚科 |
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
1) бот., зоол. подсемейство
2) Яко (город и городская коммуна в Буркина-Фасо)
|
娃 | |||
1) красивая (миловидная) девочка; миловидный, красивый
2) маленький ребёнок; детский
3) кукла; игрушка; кукольный
4) диал. детёныш (животного)
|