法律文书
fǎlǜ wénshū
правовой документ, юридический документ
fǎlǜ wénshū
служащий в судеправовой документ
в русских словах:
правовой документ
法律文书, 法律文件
юридический документ
法律文书 fǎlǜ wénshū
примеры:
制订预防恐怖主义行为法律文书特设委员会
Специальный комитет по разработке правовых документов по предотвращению террористических актов
审查和拟订未来反腐败法律文书谈判的工作范围草案政府间不限名额专家组
Межгосударственная группа экспертов открытого состава для рассмотрения и подготовки проекта мандата на разработку правового документа против коррупции
体现多边贸易谈判乌拉圭回合各项结果的法律文书
Правовые документы, содержащие результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
法律、经济和其他文书
Правовые, экономические и другие инструменты
无法律约束力的文书
не имеющий обязательной юридической силы документ, юридически необязательный документ
关于所有类型森林的无法律约束力文书
не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов
法律文件的最后一页,当折叠时,它成了外边的一页并带有背书。
Last sheet of paper in a legal document which, when fold, become the outside sheet and carry the endorsement.
审议关于所有类别森林的无法律约束力文书内容的不限成员名额特设专家组
специальная группа экспертов открытого состава по рассмотрению содержания не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов
拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会
Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему объязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений
审查具有法律约束力的关于常规武器的进出口和转让的综合文书的可行性、范围和暂定参数政府专家组
Группа правительственных экспертов по изучению осуществимости заключения, сферы применения и набросков параметров всеобъемлющего юридически обязательного документа об установлении общих международных стандартов в отношении импорта, экспорта и передачи обы
为保护所有人不遭受强迫失踪起草一份具有法律约束力的规范性文书闭会期间不限成员名额工作组
Межсессионная рабочая группа открытого состава по разработке проекта имеющего обязательную силу нормативного документа для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
起草一项关于预防、阻止和消除非法、无管制和未报告的捕捞活动的港口国措施的具有法律约束力的文书技术协商会议
Technical consultation to draft a legally-binding instrument on port State measures to prevent, deter and eliminate IUU fishing
案件审理时适用的规范性法律文件
нормативные правовые акты, применяемые при рассмотрении дел
我查阅了大英博物馆里许多法律书籍。
I have consulted a number of law books in the British Museums.
讲稿撰写/文书股(英文/法文)
Speechwriting and Correspondence Unit (English/French)
律师拟定了一份法律文件,免除他所有的债务款项。
The lawyer drew up a legal paper discharging him from all obligations.
制定保护臭氧层维也纳公约氯氟碳化合物议定书法律和技术专家特设工作组
Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя
关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约; 海牙送达公约
Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам
没有(别的)一本文法书比这一本更受高中生的欢迎。
No grammar book is more popular than this one with senior high school students.
你把法律文件从信封中取了出来:附录里有一份建设周期为12-40个月的分区规划图。
Ты вытаскиваешь из конверта документы: в приложении — период строительства (от 12 до 40 месяцев) и план зонирования.
пословный:
法律 | 律文 | 文书 | |
1) закон; право; правовой; юридический
2) законопроект, билль (подлежащий голосованию в парламенте)
|
1) официальный документ; казённая бумага; служебное письмо
2) делопроизводитель, канцелярист, секретарь
|
похожие:
律法书
司法文书
法庭文书
法律释文
法律文件
法律条文
公文书法
法律文据
成文法律
法律文献
法律文本
法律秘书
法律丛书
不成文法律
文家之法律
法律学书籍
法律意见书
法律图书馆
法律书写法
非法律文件
法律援助证书
生效定律文书
法律学位证书
帝俄法律全书
法律图书介绍
法律行为文据
不同法律文书
墨守法律条文
不成文的法律
法律文件汇编
法律文件起草法
法律立法报告书
法律事务秘书处
法律条文或条款
科刑的法律条文
徒具空文的法律
法律文字的解释
法律文件法律文件
法律文件法律行为
无法律手续或书据
使文件具有法律根据
法律条文的正确解释
把法律条文解释清楚
使一个法律文件无效
书记官处法律支助股
法律文献或古代公文程式