波平浪静
_
Breakers calm and waves still.
тишь да гладь; волны стихли и успокоились
bō píng làng jìng
Breakers calm and waves still.bōpínglàngjìng
calm reignsпримеры:
海上的波浪平静了
волнение на море улеглось
海上风平浪静
на море тишь
海上风平浪静。
The sea was calm.
第聂伯河在风平浪静的时候美极了
чуден Днепр при тихой погоде
这种船只适于在风平浪静的海上航行。
Such a boat is fit only for a calm sea.
пословный:
波平 | 浪 | 静 | |
1) волна (также перен.)
2) тк. в соч. беспутный; распущенный
|
1) тихий; стихнуть; затихнуть
2) спокойный; статичный; успокоиться; покой; статика
|